По французски юля: %d0%ae%d0%bb%d0%b8%d1%8f — перевод на французский, Примеры

Содержание

%d1%8e%d0%bb%d0%b8%d1%8f — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

Я — Юлия… — Voulez-vous ? Французский язык с Юлией Ивановой

Я — Юлия Иванова. Выпускница французского отделения СПбГУ, преподаватель французского языка. Я работала в СПбГУ, Альянс Франсез и, в течение 15 лет, во Французском Институте в Петербурге. Кроме этого я работаю переводчиком в сфере политики, медицины и религии. Сотрудничала с правительством Франции, Монако, переводила Папу Римского и кардиналов, регулярно работаю на медицинских конференциях.

Сейчас я самостоятельно веду занятия онлайн в малых группах (до 6 человек).

Я считаю, что в это непростое время учиться нужно максимально эффективно и с удовольствием. Моя задача — преподавать живой французский, а не язык динозавров, и я вдохновенно делаю это уже больше 20 лет.

Мой профиль — работа с продвинутыми студентами, я веду не только общий курс французского языка, но и готовлю к французским экзаменам и собеседованиям. Мои выпускники сейчас учатся в престижных французских высших школах и работают в крупных международных компаниях.

С 21 сентября я открываю новый поток:

✅ вт, пт 20.15 мск — 21.15 — подготовка к DALF C1
(блок 10 занятий — 10 800, полный курс — 30 занятий при единовременной оплате, 30 000 р). (2 места)

✅ пн 20.15 — 21.45 — разговорный курс B2-C1
(занятие раз в неделю, оплата 5 занятий, 5800 р.)

✅ чт 20.15 — 21.45 — курс по творческому письму для уровней B1-B2
(занятие раз в неделю, оплата 5 занятий, 5800 р.)

Но есть группы и для тех, кто ещё только идёт к вершинам (блок 10 занятий — 10 900 р.):

✅ вт, пт 10.00 — 11.30 — начинающие А1.1 (3 места)

✅ вт, пт 18.30 — 20.00 — А1 (для тех, кто почти всё забыл и хочет вспомнить)

✅ пн, чт, 10.00 — 11.30 — А1.2 (1 место)

✅ пн, чт 12.00 — 13.30 — В1.2 (2 места)

✅ пн, чт 18.30 — 20.00 — В1.1 (1 место)

Все учебные материалы предоставляю, веду занятия лично. При необходимости провожу собеседование для определения уровня.

Расписание рабочее, могут быть изменения. Если вы не нашли подходящей группы, напишите мне. Запись личным сообщением.

Буду благодарна за то, что перешлете этот пост друзьям. @ Alliance française Paris Ile-de-France

Репетитор Юлия Пеганова id:29656 — Французский язык

Стаж работы репетитором / преподавателем:
12 лет (как со взрослыми так и детьми)

Начальный уровень студента:
— не имеет значения
— с нуля
— минимальные знания
— средний уровень
— выше среднего
— высокий уровень
— усовершенствование высокого уровня знаний

Предпочтительное время проведения занятий:
— не имеет значения
— будни
— выходные
— в утреннее время
— в дневное время
— в вечернее время

Место проведения занятий:
— обучение по SKYPE

Дополнительная информация:
Опыт работы переводчиком 7 лет.
Постоянное общение с носителями языка.

Индивидуальный подход к каждому ученику.
Интересная форма обучения.

Готовлю к ВНО
Готовлю к DELF, DALF, TEF TEFaQ
Готовлю к поступлению в ВНО
Преподаю деловой французский.
Преподаю разговорный французский

Занимаюсь с детьми дошкольного возраста.
Занимаюсь с детьми школьного возраста.
Занимаюсь с детьми в группах (возраст детей от 7 лет).
Занимаюсь со взрослыми в группах

Образование: высшее
ОНУ им. И. в. Мечникова (РГФ)
Специальность: Преподаватель, переводчик и филолог французского, английского языка.

Наличие международного французского сертификата — DАLF C2, который подтверждает глубокие знания французского языка, а так же знания в области планирования уроков и использование ресурсов в преподавании иностранного языка. Подтверждает умение структурировать этапы урока в соответствии с поставленными целями и потребностями учащихся, выбирать наиболее подходящую форму текущего и итогового контроля в соответствии с этапом и целями обучения, а также умение правильно выбирать дополнительные пособия и материалы для обучения, умение правильно объяснить задачи, вести вопросно-ответную работу, помочь ученику правильно оформить свое высказывание на иностранном языке, объяснить значение нового слова, понимать коммуникативную интенцию высказывания ученика, умение определить характер ошибки ученика, знания групповых форм работы на уроке и умение их использовать, умение исправлять ошибки, а также умение правильной подачи оценочных комментариев к ответам учеников.

По вопросам рекомендаций обращаться лично.
(Юлия)

Образование:

Одесский национальный университет им. И. И. Мечникова, специалист, 2012

Кадыкова Юлия Серафимовна | сайт учителя французского языка , педагога дополнительного образования.

Плачь, если надо, для того,чтобы учиться : позже ты будешь смеяться.

испанская пословица.

Здравствуйте, уважаемые коллеги ! Добро пожаловать на мой сайт. Я занимаюсь прекрасным делом — преподаю французский язык.Стараюсь идти в ногу со временем, осваивая иновационные технологии, которые повышают качество образования. Считаю, что чудесный мир познания ведет к гармонии личности. Я работаю педагогом дополнительного образования, руковожу секцией «Вяжем и играем». Наша секция образовалась в 2007 году и входит в состав отделения дополнительного образования «Калейдоскоп». Буду очень рада, если мои наработки вас заинтересуют.

О себе

Я преподаю французский язык с 1 по11 класс, являюсь учителем высшей категории, работаю в школе 282 с углубленным изучением французского языка 20 лет.Считаю каждого ученика личностью, стараюсь привить детям любовь к французскому языку, французской культуре.Поддерживаю в детях желание творчески мыслить, овладевать современными информацуонными технологиями, участвовоть в Научно-практических конференциях. Стараюсь само-совершенствоваться. Постоянно принимаю участие в обучающих семинарах, курсах повышения квалификации, конкурсах..Имею Благодарность от Администрации Кировского района, диплом победителя в районном конкурсе «Моя методическая разработка. Во второй половине дня провожу занятия в секции «Вяжем и играем».Вязание успокаивает, раскрепощает, вносит разнообразие в расписание занятий, оказывает действие на мелкую моторику рук, которая благоприятно влияет на развитие умстренных способностей детей.Таким образом, ребята быстрее овладеваеют французским языком и другими предметами, учатся быть разносторонне-развитыми личностями, обучаются художественно-эстетическому творчеству.

Книги, которые сформировали мой внутренний мир

.Мои любимые писатели, которые сформировали мой внутренний мир: Л.Толстой, А Толстой. Пушкин, Лермонтов, Достоевский, Стивенсон, Вальтер Скотт, Герберт Уэллс, Жюль Верн, Мериме, Мопассан, Стендаль, Бальзак и др.С удовольствием читаю произведения французских авторов на языке оригинала.

Мой взгляд на мир

Когда учитель любит свой предмет, он увлекает за собой детей в страну знаний. Мне всегда приятно смотреть на учеников, которые загораются желанием узнать больше, проявить самостоятельность, внести творчество в свою работу и сделать ее красивой.Считаю, что каждую работу надо доделывать до конца, стараться доводить до совершенства. быть внимательным, усидчивым, изобретательным.

Ученик должен получить не только новые знания, но и стать Человеком с большой буквы: добрым, воспитанным, готовым прийти на помощь, когда это необходимо, любящим нашу  Родину, терпимым к другим культурам, ответственним за окружающий нас мир, здоровым физически и морально, разносторонне-развитым..

 

Мои достижения

В Институте новых технологий прошла обучение в рамках программы повышения квалификации по модулю «Интерактивные технологии mimio в образовательном процессе»,

в Санкт-Петербургском государственном университете информационных технологий-по программе»Эффективные приемы использования офисных программ в образовательной деятельности»,

в Центре Информационной Культуры-по программе»Съемка,монтаж и компьютерная обработка видеофильмов», т.к.наша школа разрабатывает общую методическую тему»Использование ИКТ и средств мультимедиа на уроках французского языка».

С целью демонстрации умений и навыков учащихся и обмена опытом с коллегами, я провожу уроки с использованием видео, аудио и компьютерных технологий, открытые и интегрированные уроки.На этих уроках формируются навыки общения учащихся по заданным темам, прививаются навыки общей и национальной культуры, умение работать с информационными источниками, извлекать и систематизировать информацию и применять полученные данные в коммуникативных ситуациях.Эти уроки способствуют развитию у учеников соцуокультурных знаний, навыков пользования компьютером, извлечения информации из Интернета, мотивируют дальнейшее самостоятельное исследование ученика, формируют навыки общения по заданным темам.

Стараюсь создавать атмосферу творчества, проводить творческие мастерские, передавать ученикам свое мастерство. Имею Благодарности за подготовку победителей и лауреатов районных выставок :»Творческая семья», «Край родной, навек любимый», «Рождесвенская звезда», «Я и моя семья», «Что за прелесть эти сказки»,  «Сороковые — роковые», «Что умеют мастера…», «Мир глазами детей»

Награждена дипломом лауреата 8 городского фестиваля уроков учителей общеобразовательных учреждений Санкт- Петербурга «Петербургский урок» в 2018- 19уч.году в номинации»Лучший урок.Иностранный язык».

 

Моё портфолио

Являюсь победителем в районном конкурсе «»Моя методическая разработка»»в номинации ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК.

Мои ученики 10а класса участвовали в 13 Научно-практической конференции учащихся Кировского района по теме»»Renault»»-  Павлов Сергей,Попов Никита,по теме»»Эйфелева башня»»- Слончаков Никита,Мельничук Павел.Награждены грамотами.

Ученики 8а класса приняли участие в школьном туре научно-практической конференции для учащихся 7-8 классов.

Ермоленко Даниил., Звегенцев Дима,  Андреев Дима, Шейко Дима, Васильев Даниил, Хижа Никита..Награждены дипломами.

Ученики 9а класса приняли участие в 14 Научно-практической конференции учащихся Кировского района.Награждены грамотами.Васильев Даниил и Щерба Ирина -по теме «Наполеон и его Слеза», Хижа Никита -по теме «Музыка Франции», Звегинцев Дмитрий и Ермоленко Даниил-по теме «Замки Луары».

В 2010 году ученики секции «Вяжем и играем» участвовали в районной выставке детского творчества «Сорокорые — роковые».награждены дипломами победителей.

В 2011 году ученики секции «Вяжем и играем» участвовали в районной выставке детского творчества «Рождественская звезда».Награждены дипломами лауреатов.

В 2013году ученики секции «Вяжем и играем»участвовали в районной выставке детского декоротивно-прикладного искусства «Рождественская звезда» Награждены дипломами победителей.

В 2014 году ученики секции «Вяжем и играем»Кузьмина С., Ткаченко В.участвовали в районной выставке детского декоративно — прикладного искусства»Рождественская звезда».Награждены дипломами лауреатов 1 степени.

В 2015году  ученики секции «Вяжем и играем»Литвинова Е., Самсоненко А участвовали в районной выставке детского декоративно- прикладного искусства(РВДДПИ) «Рождественская звезда».Награждены дипломами лауреатов 1 степени.И Рыжов Е , Ткаченко В — участвовали в РВДДПИ»День Победы глазами петербургского школьника».Награждены дипломами лауреатов 1 стерени.

в 2016 году ученикца секции «Вяжем и играем»Самсоненко А. участвовала в РВДДПИ «Мир глазами детей».Награждена дипломом лауреата.И в этом же году ученики секции «Вяжем и играем» получили диплом лауреата 1 степени  за участие в РВДДПИ «Рождественская звезда».Коллективная работа.

в 2017 году ученики секции » Вяжем и играем» Морозова А.,Цыпленко С., Самсоненко А.получили дипломы за участие в выставке » Мир глазами детей»

Мои публикации:
Публикации моих учеников:
Добавить грамоту в портфолио

Yuliya или Iuliia? ФМС России знает ответ!

Перевод документов для выезда за рубеж зачастую не представляет большой сложности для переводчика. Стандартные документы, формы, формулировки, все привычно и понятно. Вот хоть ночью разбуди переводчика и спроси, как по-английски (по-немецки, по-французски и т. д.) будет «наименование органа, выдавшего документ» или, скажем, «о чем в книге записи актов гражданского состояния о рождении… произведена соответствующая запись за номером…» ‑ вмиг без запинки выдаст перевод и продолжит сны смотреть. Но доходит дело до перевода имен, и вот тут-то возникают проблемы.

Казалось бы, чего проще: транслитерируй букву за буквой, как в школе-университете учили. Но! Судя по всему, учили всех по-разному. И кто-то транслитерирует на английский язык [кс] как [x], а кто-то как [ks], кто-то пишет [я] как [ia], кто-то как [ya], а некоторые и как [ja] умудряются. Конечно, самый верный способ – попросить у клиента загранпаспорт и списать имена оттуда, чтобы во всех документах имя было написано одинаково. Но бывает, что это невозможно, и вот тогда переводчик, сам того не желая, начинает играть в лотерею, пытаясь угадать, как же все-таки транслитерируют (или уже транслитерировали) имя клиента в паспортном столе. Чтобы не полагаться на собственную интуицию и на удачу и не краснеть перед клиентом в случае непопадания в «паспортный» вариант, я решила все-таки найти стандарт, которым руководствуются подразделения ФМС России при транслитерации имен в загранпаспортах. К слову, несколько лет тому назад сотрудница одного УФМС рассказала мне, что чуть ли не в каждом паспортном столе есть своя компьютерная программа транслитерации и компьютер сам транслитерирует имена-фамилии (иногда даже вопреки правилам и логике).

Однако все-таки оказалось, что единый стандарт существует. По информации, представленной на официальном веб-сайте ФМС России, «написание фамилии и имени владельца в заграничном паспорте дублируется способом транслитерации (простого замещения букв кириллицы на латинские) в соответствии с ГОСТ Р 52535.1». Использование этого ГОСТа для транслитерации фамилий и имен в паспортах предусмотрено Приказом Федеральной миграционной службы (ФМС России) от 3 февраля 2010 года № 26 «Об утверждении Административного регламента Федеральной миграционной службы по предоставлению государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации, и по исполнению государственной функции по их учету», вступившим в силу 16 марта 2010 года. То есть во всех загранпаспортах, выданных после 16 марта 2010 года имя и фамилия владельца должны быть транслитерированы в соответствии со следующими правилами:

Но также будет полезно помнить, что «по мотивированному письменному заявлению гражданина, составленному в произвольной форме и поданному лично при предоставлении имеющихся документов (паспорт, вид на жительство, виза, свидетельство о браке, документы об образовании, правоустанавливающие документы, банковские и иные документы), написание фамилии и имени владельца паспорта буквами латинского алфавита производится в соответствии с представленными документами на основании решения руководителя ФМС России (в пределах компетенции), территориального органа или подразделения, осуществляющего оформление паспорта, либо лица, его замещающего». В переводе с официального языка это означает, что если у человека имеются другие документы, где фамилия или имя транслитерированы способом, отличным от представленного выше, то по его обоснованному заявлению в загранпаспорте может быть использован такой отличный от ГОСТа вариант написания имени и фамилии.

Дни недели на французском. | Французский язык изучение

lundi – понедельник

mardi – вторник

mercredi – среда

jeudi – четверг

vendredi – пятница

samedi – суббота

dimanche – воскресенье

samedi – в субботу (! без предлога)

le samedi – по субботам

Песни, стихи с днями недели

Lundi matin, l’empereur, sa femme et le petit prince

LUNDI matin,
L’Emp’reur, sa fem’ et le p’tit Prince,
Sont venus chez moi
Pour me serrer la pince*.
Comme j’étais parti,
Le p’tit Prince a dit :
Puisque c’est ainsi
Nous reviendrons mardi !

MARDI matin,
L’Emp’reur, sa fem’ et le p’tit Prince,
Sont venus chez moi
Pour me serrer la pince.
Comme j’étais parti,
Le p’tit Prince a dit :
Puisque c’est ainsi
Nous reviendrons mercredi !

MERCREDI matin,
L’Emp’reur, sa fem’ … Etc., etc…
Nous reviendrons jeudi !

JEUDI matin,
L’Emp’reur, sa fem’ … Etc., etc…
Nous reviendrons vendredi !

VENDREDI matin,
L’Emp’reur, sa fem’ … Etc., etc…
Nous reviendrons sam’di !

SAMEDI matin,
L’Emp’reur, sa fem’ … Etc., etc…
Nous reviendrons dimanch’ !

DIMANCHE matin,
L’Emp’reur, sa fem’ … Etc., etc.
Nous ne reviendrons plus !

* serrer la pince = serrer la main

Lundi, tout peti

t

(jeu de doigts)

Le lundi tout petit (joindre le pouce et l’index)
Le mardi tout gentil (une main caresse le dos de l’autre main)
Le mercredi bien à l’abri (joindre les 2 mains, au dessus de la tête, en forme de toit)
Le jeudi tout dégourdi (debout, secouer son corps)
Le vendredi bien assis (se rassoir)
Le samedi tout endormi (tête posée sur les mains jointes en guise d’oreiller)
Le dimanche tout recommence (faire un rond en l’air avec l’index)

à l’abri — в укрытии, «в домике»

dégourdi — проворный

 

Les canards vont à la mare

Lundi, les canards vont à la mare, mar, mar…
Mardi, ils s’en vont jusqu’à la mer, mer, mer…
Mercredi, ils organisent un grand jeu, jeu, jeu…
Jeudi, ils se promènent dans le vent, ven, ven…
Vendredi, ils se dandinent comme ça, sa, sa…
Samedi, ils se lavent à ce qu’on dit, di, di…
Dimanche, ils se reposent
Et voient la vie en rose
La semaine recommencera demain
Coin coin!!!

canard, m — утка

mare, f — лужа, пруд

se dandiner — ходить вразвалку

 

Le corbeau a sept habits

Le corbeau a sept habits.
Un pour le lundi,
Un pour le mardi,
Un pour le mercredi,
Un pour le jeudi,
Un pour le vendredi,
Un pour le samedi,
Et celui qui n’a pas de manche,
Il le garde pour le dimanche.

corbeau, m — ворон

habit, m — одежда, одеяние

manche, f — рукав

La semaine de l’escargot

Lundi, voilà l’escargot
Sa coquille sur le dos.
Mardi, il se dit: “Oh ! Oh !
Je vais voir mon ami l’oiseau.”
Mercredi, comme il fait chaud,
Il s’endort sous un bouleau.
Jeudi, sans dire un mot,
Il arrive au bord de l’eau.
Vendredi, sur un radeau,
Il traverse le ruisseau.
Samedi, il voit là-haut
Son ami l’oiseau.
Dimanche, l’escargot
Lui donne un joli cadeau

escargot, m — улитка

coquille, f — раковина

bouleau, m — береза

radeau, m — плот

 

Bonjour Lundi

Bonjour Lundi,
Comment va Mardi ?
Très bien Mercredi.
Je viens de la part de Jeudi
Dire à Vendredi
qu’il se prépare Samedi
Pour le voyage de Dimanche

Les 7 souris de la semaine

La souris du lundi
A mis un chapeau gris
La souris du mardi
A croqué deux radis
La souris du mercredi
A dansé toute la nuit
La souris du jeudi
A lavé son tapis
La souris du vendredi
A dormi sous son tipi
La souris du samedi
A ouvert son parapluie
Et la souris du dimanche
A cueilli mille pervenches.

souris, f — мышь

croquer — грызть

tapis, m -ковер

tipi, m — вигвам

parapluie, m — зонтик

cueillir — собирать

pervenche — барвинок (цветок)

Que mets-tu dans ta soupe ?

Dis-moi, tante Ursule,
Que mets-tu dans ta soupe ?
— Je mets dans ma soupe : 1 chou, 2 choux, 3 choux !
Mais ce n’est pas tout :
Lundi, j’y mets 3 céleris
Mardi, j’ajoute 3 radis
Mercredi, un pied de pissenlit
Jeudi, un demi-salsifis
Vendredi, un brin de persil
Samedi, un peu de pain rassis
Avec du hachis.
Et le dimanche ?
Je la mange !

chou, m — капуста

céleri, m -сельдерей

pissenlit, m — одуванчик

salsifis, m — сладкий корень, козлобородник

brin, m — пучок

persil, m — петрушка

pain,m rassis — черствый хлеб

hachis, m — рубленое мясо, рыба, овощи

Les jours de la semaine

Lundi, je nage à la piscine

Mardi, j’aide dans la cuisine

Mercredi, je fais du sport

Jeudi, j’aide maman encore

Vendredi, j’écoute mes CDs

Samedi, je regarde la télé

Dimanche, c’est un jour marrant

Car, je vois mes grand-parents

 

La semaine

Et comme toujours,
jour après jour,
les jours s’enchaînent
toujours les mêmes…

Et ça commence par un lundi qui arrive à pas de souris.
Il attend le mardi
Qui vient juste après lui.
Quant au mercredi,
Il se fait tout petit pour faire place au jeudi.
Et ainsi petit à petit
Apparaît le vendredi.
Mais la semaine n’est pas finie,
Il reste le samedi
Qui attend le dimanche
Pour que tout recommence

Et comme toujours,
jour après jour,
les jours s’enchaînent
toujours les mêmes…

s’enchaîner — чередоваться

Какие украшения могла бы носить булгаковская Маргарита? В новом фильме «Воланд» с Юлией Снигирь это Cartier

Этим летом стартовали съемки фильма «Воланд» по мотивам романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», действие ленты разворачивается в Москве 1930-х годов. Главные роли — Мастера и Маргариты соответственно — исполняют Евгений Цыганов и Юлия Снигирь. 

Юлия Снигирь в украшениях Cartier и Евгений Цыганов в фильме «Воланд»

Серьги из платины с бриллиантами и изумрудами, Cartier

Новая Маргарита носит Cartier — ювелирно-часовой Дом стал эксклюзивным партнером картины. Этим проектом французский бренд, для которого Россия и русская культура всегда были важны, продолжает свою программу по сохранению культурного наследия и поддержке современного искусства и кинематографа.  

Над образами Маргариты, дополненными ювелирными украшениями, часами и аксессуарами Cartier, работала художница по костюмам Галя Солодовникова. На экране Юлия Снигирь, чья героиня старается одеваться по последней моде вопреки строгим запретам, появляется даже в нескольких украшениях высокого ювелирного искусства. Она носит серьги 1895 из платины с бриллиантами и мозамбикскими рубинами весом почти в шесть карат, другие, тоже платиновые, — с бриллиантами и двумя замбийскими изумрудами общим весом 20,62 карата и колье Ypsilon из белого золота с бриллиантами и рубинами весом 4,34 карата. 

Колье Ypsilon из белого золота с бриллиантами и рубинами, Cartier

Обручальным кольцом Маргариты был выбран важный для Дома символ — кольцо Trinity из белого, желтого и розового золота. Оно было создано в 1924 году и сразу стало знаковым украшением и эмблемой Cartier. В XX веке кольцо Trinity носили многие важные герои времени, в том числе Грейс Келли и Жан Кокто. Появлялось оно и на экране — на Роми Шнайдер в фильме «Боккаччо-70».

Юлия Снигирь в украшениях Cartier в фильме «Воланд»

Кольцо Trinity из белого, желтого и розового золота, Cartier

Серьги с бриллиантами, Cartier

Украшения Маргариты выполнены в стиле ар-деко. Он расцвел в 1930-е годы — как раз это десятилетие, хотя и в советских реалиях, описывал в своем романе Булгаков. Именно поэтому для съемок были выбраны украшения Cartier. Для французского Дома ар-деко — гораздо больше, чем просто стиль, это эпоха новаторства и перемен, которые нашли отражение и в украшениях. Луи Картье в своем дизайне противопоставлял экстравагантности модерна чистые геометричные линии, смелые формы и новые цветовые сочетания — все это во многом сформировало основы ар-деко в ювелирном деле.

К слову, Cartier в «Воланде» носит не только Маргарита, но и герой, по имени которого назван фильм. Ему достались часы Santos Dumont, созданные в 1904 году по заказу бразильского пионера авиации и изобретателя Альберто Сантос-Дюмона. Первые наручные часы в том виде, в каком они знакомы нам сегодня, вполне могли украшать запястье таинственного иностранного гостя столицы. В фильме его роль исполняет немецкий актер Аугуст Диль, известный по ленте Квентина Тарантино «Бесславные ублюдки». 

Колье с бриллиантами, Cartier

Cерьги 1895 из платины с бриллиантами и рубинами, Cartier

yulia — Перевод на французский — примеры английский

Предложения: Юлия Тимошенко

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

В 1917 году, в год революции, Юлия Слонимская эмигрировала.

En 1917, l’année de la Révolution, Ioulia Slonimskaïa émigra.

9 апреля 2018 г. Юлия Скрипаль была выписана из больницы и доставлена ​​в безопасное место.

Le 9 апреля или 10 апреля 2018, Ioulia Skripal quitte l’hôpital et est transférée dans un endroit sûr, tenu secret.

Юля , я тебе уже говорила …

«Я люблю Хайфу» — заключила Юлия Страем со слезами на глазах.

«J’aime Haifa», конец Yulia Strayem avec des larmes d’émotion dans ses yeux.

Некоторым жителям Хайфы повезло немного больше, чем Юлии , и они не все потеряли.

Некоторые жители Хайфы ont été plus randomux que Yulia et n’ont pas tout perdu.

В Партии регионов считают Юлии Тимошенко, таким образом защищая собственные коррупционные схемы.

Dans le Parti des régions crois Yulia Timoshenko protéger ainsi leurs propres régimes corrompus.

Саша и Юлия с нетерпением ждут материнства, но беспокоятся о том, как они будут путешествовать после рождения ребенка.

Sasha et Yulia sont heureux de devenir bientôt parent, mais se demandent comment ils feront pour se déplacer après l’arrivée du bébé.

Знакомьтесь: Юлия , 21 год, парижская студентка из России.

Voici Yulia , 21 ans, étudiante parisienne place de Russie.

Она хочет знать, была ли … Юля там была счастлива.

Elle demande si Yulia était heureuse, là-bas.

Она считает, что Юлии здесь не место.

Elle pense que Yulia n’est pas à sa place ici.

Гекон побеждает Артема, но Артем стреляет в него и Юлию из упавшей военной винтовки.

Hijken bat Artyom, mais celui-ci bus sur lui et Yulia avec un fusil automatique volé à l’armée.

Юлия родилась и выросла в России.

Юлия — урожденная и великая в России.

Два года спустя Юлия выпустила свой второй альбом Montage, который также возглавил чарты.

Deux ans plus tard, Yulia — Сорти-сыновний альбом, Montage, qui a également en tête des charts.

Разочаровавшись в музыкальной индустрии, Юлия решила изменить карьеру и стать бортпроводницей.

После того, как вы остановитесь в индустрии музыки, Yulia , вы не сможете изменить свою карьеру и ее работу.

Вскоре после выхода Montage пути Sony и Yulia разошлись.

Peu de temps après la sortie de Montage, Sony et Yulia separèrent.

Юлия Техова — заместитель секретаря партии.

Юлия Техова есть секретный департамент партии.

На следующий день делегация встречается с лидером оппозиции Юлией Тимошенко.

La délégation rencontrera le lendemain, лидер оппозиции, Юлия Тимошенко.

Юлия до сих пор не контактирует с ним.

Юлия n’a plus de contact avec lui depuis ce jour.

Привозим Юлии Петраке домой.

Nous ramenons Yulia Petracké chez elle.

Это многоквартирный дом, в котором жила Юлия Паклима.

C’est l’immeuble dans lequel vivait Yulia Paklima.

Yulia — Как произносится Yulia

девочка (6265)

мальчик (4886)

унисекс (1558)

английский (1124)

иврит (832)

греческий (730)

арабский (570)

немецкий (570)

латинский (489)

санскрит (392)

французский (9 215) испанский

(202)

кельтский (171)

итальянский (121)

американский (92)

ирландский (87)

скандинавский (72)

готический (70)

русский (64)

голландский (51) )

албанский (46)

японский (45)

польский (44)

португальский (39)

валлийский (39)

славянский (38)

венгерский (33)

суахили (33)

турецкий (33)

чешский (30)

армянский (26)

римский (23)

персидский (17)

кечуа (17)

идиш (16)

египетский (15) катал

(14)

финикийский (14)

баскский (9)

литовский (9)

румынский (9)

900 02 латвийский (8)

арамейский (7)

ацтекский (7)

акан (6)

ангольский (6)

овца (6)

галисийский (6)

эстонский (5)

сирийский (5)

тамильский (5)

украинский (5)

игбо (4)

панджаби (4)

ассирийский (3)

бретонский (3)

фризский (3)

иллирийский )

курдский (3)

маори (3)

науатль (3)

семитский (2)

афганский (1)

амхарский (1)

камбоджийский (1)

китайский (1)

датский (1)

индоевропейский (1)

киова (1)

сиуанский (1)

См. Еще 62 см. Меньше

бог (139)

помощник (132)

король (118)

благородный (86)

наследник (56)

святой (52)

сила (47)

библейский (40)

человечность (40)

мудрый (40)

честь (37)

могущественный (37)

стихия (34)

брат (33)

воин (29)

золото (27)

сердце (26) )

протектор (26)

орел (25)

дерево (25)

тихий (24)

солнце (22)

храбрый (20)

эльф (18)

непонятный (18)

река (18)

песок (18)

бессмертный (17)

средневековый (17)

война (17)

католический (15)

литература (15)

детеныш (14)

жизнь (14)

меч (14)

деревня (14)

земля (13)

смерть (12)

герой (12)

радость (12)

викторио сша (12)

белый (12)

англизированный (11)

миссионерский (11)

норманн (11)

возрождение (11)

медведь (10)

любимый (10)

доброжелательный ( 10)

темное (10)

небо (10)

древнее (9)

церковь (9)

рассвет (9)

пуритане (9)

огонь (8)

лев (8)

комбинация (7)

континентальный (7)

цветок (7)

народный (7)

благодать (7)

луна (7)

теолог (7)

синий (6)

бремя (6)

громко (6)

защита (6)

ученый (6)

весна (6)

учитель (6)

изобилие (5)

последователь (5)

четвертый ( 5)

счастливый (5)

шлем (5)

отшельник (5)

дом (5)

пророк (5)

упадок (4)

доктор (4) 9000 4

враг (4)

эквивалент (4)

лошадь (4)

независимый (4)

инвинсибл (4)

джон (4)

мессенджер (4)

модерн (4)

гора (4)

выдающийся (4)

сэр (4)

титул (4)

дядя (4)

дикий (4)

ветер (4)

вино (4)

адам ( 3)

принадлежат (3)

птица (3)

замок (3)

олень (3)

фермер (3)

прощающий (3)

Джордж (3)

богиня (3)

иисус (3)

маркус (3)

опера (3)

роза (3)

море (3)

седьмой (3)

стройный (3)

террор (3)

трагедия (3)

троян (3)

универсальный (3)

мудрость (3)

актер (2)

афины (2)

бриттани (2)

рождество (2)

родственный (2)

утешитель (2)

предназначенный (2)

восьмой (2)

быстрый (2)

трава (2)

хануман (2)

остров (2)

Иерусалим ( 2)

зеркало (2)

месяц (2)

девятое (2)

северное (2)

послушное (2)

префикс (2)

провайдер (2)

радуга (2)

корень (2)

жертва (2)

змея (2)

суффикс (2)

десятая (2)

тор (2)

доверие (2)

правда (2)

вселенная (2)

видение (2)

волк (2)

афро (1)

гнев (1)

архангел (1)

лысый (1)

кабан (1)

верблюд ( 1)

мультфильм (1)

облако (1)

коллектор (1)

комфорт (1)

композитор (1)

отсчетов (1)

прямой (1)

собака (1)

глаза (1)

лиса (1)

коза (1)

зерна (1)

половина (1)

харт (1)

пастух (1)

гун (1)

еврейский (1)

королевство (1)

адвокат (1)

лотос (1)

македония (1)

мария (1)

купец (1)

металл (1)

чудо ( 1)

обезьяна (1)

болот (1)

николай (1)

нортумбрия (1)

оранжевый (1)

язычник (1)

бег (1)

разговорный (1)

корма (1)

шторм (1)

символический (1)

вторник (1)

uk (1)

вестготов (1)

обет (1)

вульф (1)

yorkshire (1)

См. еще 193Смотреть меньше

Авторское право и копия 2009-2021 Baby Names Pedia.Все права защищены.

yulia% 20nova по французски — англо-французский словарь

«Уважаемая Юлия , от подруги по ночной смене»

Pour Юлия , сын коллеги и друзья

OpenSubtitles2018.v3

Мы обеспокоены отсутствием информации о состоянии или местонахождении Юлии Скрипаль и ее отца, а также ошеломлены продолжающимся отказом британских властей предоставить доступ к ним сотрудникам консульства российского посольства.

Nous sommes preoccupés par l’absence d’informations sur l’état de santé d’Ioulia Skripal et de son père, l’endroit où ils se Trouvent, nous sommes frappés par le refus continel des autorniques ‘db гарант un accès aux сотрудничество consulaires de l’ambassade russe.

mid.ru

Мы продолжаем настаивать на том, чтобы Великобритания выполняла свои международные обязательства в отношении консульского доступа к Сергею и Юлии Скрипалей.

Nous continons d’exiger avec nous que la Grande-Bretagne выполнение обязательств в рамках международного права en ce qui Concerne l’accès consulaire à Sergueï et Ioulia Skripal.

mid.ru

4 марта 2018 года два человека, в том числе гражданка России Юлия Скрипаль, подверглись нападению в Солсбери, процветающем городе на юге Англии.

Deux personnes, dont la citoyenne russe Ioulia Skripal, ont subi le 4 mars dernier une attaque à Salisbury, banlieue prospère de londres.

mid.ru

Эта статья была написана Юлией Маклюк для 350.org на русском языке и переведена на английский Катериной Бойко и Романом Горбыком.

Эта статья написана на русском языке от Юлия Маклюк для сайта 350.org на русском языке на английском языке от Катерины Бойко и Романа Горбык.

gv2019

OpenSubtitles2018.v3

Сергей Скрипаль и его дочь Юлия Скрипаль были отравлены агентом «Новичок», что мы считаем покушением на убийство.

Sergueï Skripal et sa fille Ioulia Skripal onté empoisonnés par la content «Novitchok», ce que nous considérons com une tative d’assassinat.

mid.ru

В фокусе также находится отчет о визите лидера Украины Юлии Тимошенко в ЕП.

Voici une compilation de l’intervention de ces personnalités exceptionnelles dans l’enceinte européenne.

Обычное сканирование

На парламентских выборах 2006 года он снова был включен в список «Наша Украина», но отказался сложить свой парламентский мандат во время политического кризиса весной 2007 года, когда более 150 депутатов от «Нашей Украины» и Блок Юлии ушли из состава парламента. парламента, предоставив Президенту правовые основания для роспуска Верховной Рады.

Lors des élections parlementaires de 2006, il se présenta de nouveau sur la liste Notre Ukraine, mais refusa de quitter son mandat de député lors de la crise politique de 2007 ,, lorsque 150 députés de Notre Ukraine et ceux du Bloc de Ioulia Тимоченко — депутат, голос за роспуск парламента на уровне президента.

WikiMatrix

Угроза исходила с другой стороны. Юлия Тимошенко сказала, что «ватники» [пророссийские силы] в Донбассе должны быть наказаны ядерной бомбой.

Номинал против обратного отсчета времени: Юлия Тимоченко объявил о неудачных попытках «убить сепаратистов в Донбассе по ядерной бомбе».

mid.ru

Но мы не можем не задаться вопросом, почему письмо Юлии было опубликовано Скотланд-Ярдом.

Mais pourquoi la lettre de la jeune femme a t elle été publiée par Scotland Yard?

mid.ru

Сегодня исполняется месяц с тех пор, как граждане России Сергей Скрипаль и его дочь Юлия были найдены без сознания в британском городе Солсбери.

Aujourd’hui, cela fait un mois que les citoyens russes Sergueï Skripal et sa fille Ioulia он отозвался бессознательно в британской деревне в Солсбери.

mid.ru

Вот как вчера отреагировал пользователь Twitter ruda_ganna (UKR) на запуск (поддельного) аккаунта Тимошенко Юлии в Twitter:

Голосовой комментарий пользователя Twitter ruda_ganna réagit [en ukrainien] réagit au lancement du faux compte Twitter de Юлия Тимошенк, hier:

globalvoices

Утверждалось, что токсин был пропитан предметом одежды или косметики или подарками, принесенными Юлией .

On a alors émis l’hypothèse de l’empoisonnement des vêtements, du maquillage ou des cadeaux apportés par Ioulia .

mid.ru

Между тем, Юлия, , Артем и его друзья Харитон, Руслан и Питон пробираются к месту крушения, чтобы исследовать инопланетянина: после того, как они избили его и заставили его рухнуть на здание, они забирают его броню до того, как армейский патруль сможет Найди их.

Pendant ce temps, Yulia , Artyom et ses amis Khariton, Rouslan et Piton, выделенный на сайте происшествия для выяснения того, что на месте экстратерьера, на месте: après l’avoir battu et fait tomber d’un bâtiment, ils récupèrent son armure avant qu’une patrouille de l’armée ne les Trouve.

WikiMatrix

Где, как и кем были взяты пробы у Сергея и Юлии Скрипалей?

Où, qui et comment a prelevé les échantillons sur Sergueï et Ioulia Skripal?

mid.ru

принимая во внимание приговор от 11 октября 2011 года бывшего премьер-министра Юлии Тимошенко к семи годам лишения свободы за якобы злоупотребление служебным положением во время подписания газовых контрактов с Россией в 2009 году и распоряжение о выплате Нафтогазу Украины 1 гривны, 5 миллиардов заявленных убытков вызвали озабоченность в отношении политических свобод, верховенства закона и состояния демократии в Украине,

considérant que la condamnation, 11 октября 2011 г., de l’ancienne Première ministre Ioulia Тимоченко в тюрьме и в тюрьме, чтобы избежать злоупотреблений в отношении подписи против газировщиков в 2009 году и в России за 1,5 миллиарда гривен (UAH) за внутреннее владение в «Нафтогаз Украины», за подозрение на политическую свободу, за право и за демократию в Украине;

ЕврЛекс-2

Юлия и Гекон проезжают через полицейскую баррикаду и толпу, используя военную машину, чтобы вернуть его и Шилка обратно на свой корабль, при этом отбиваясь от Артема, который гневно бесится, используя костюм Гекона.

Юлия и Хиджкен, пересекающий баррикаду полиции и фулеру, использовавшую военную службу для спасения любви и ребенка, подчиненный Артему насилию, ревю армейской армии.

WikiMatrix

Его жена, Юлия Румянцева, 42-летний редактор и продюсер, покончила жизнь самоубийством, прыгнув с 14-го этажа 28 апреля 2011 года.

Sa femme, l’éditrice et productrice Julia Roumyantseva (42 ans) s’est suicidée le 28 avril 2011 ,,.

WikiMatrix

От имени Верховной Рады Президент приветствовал Евгению Тимошенко, дочь бывшего Премьер-министра Украины, Юлии, Тимошенко, и Григория Немыру, бывшего заместителя Премьер-министра Украины и заместителя председателя БИОТ ( Блок Юлии Тимошенко), который заняли свои места в официальной галерее.

M. le Président souhaite, au nom du Parlement, la bienvenue à Евгения Тимоченко, fille de l’ancienne première ministre de l’Ukraine Юлия Тимоченко и Григорий Немиря, бывший вице-премьер-министр Украины и др. du BIouT (Блок Юлии Тимоченко), qui ont pris place dans la tribune officielle.

ЕврЛекс-2

Все ведущие международные СМИ сосредоточили внимание на выступлениях Ангелы Меркель и Юлии Тимошенко, в то время как сообщения, пользующиеся большим влиянием в СМИ, включали доклад о доступе к безопасным и легальным абортам в Европе.

Les allocutions de Mmes Merkel et Tymoshenko ont suscité l’attention des plus grands médias internationaux, tandis que parmi les rapports les plus médiatiques figuraient notamment celui sur l’accès à un avortement sans risque et légal en Europe.

Гига-френ

Против предложения Юлия Тимошенко, .

Il soutient Юлия Тимоченко.

WikiMatrix

LaurenceJarvikOnline делится своими впечатлениями от Юлии Тимошенко, которая была в Вашингтоне, округ Колумбия, на этой неделе: «Она описала свою страну как« в кризисе »и ответила на ряд враждебных вопросов о своих юридических проблемах от русскоязычных в аудитории.

LaurenceJarvikOnline partage (En) ses впечатления от Юлия Тимошенко, qui était Washington cette semaine: «Elle a peint son платит должное ‘en crise’ и répondu à plusieurs вопросы противников, posées en Russemes juridiques.

gv2019

Юлия , продавщица в магазине корейской косметики в Сеуле, уроженка Узбекистана, как и Лариса, рассказала автору:

Юла , vendeuse dans un magasin de cosmétiques de Séoul -née en Ouzbékistan по адресу Larisa- nous raconte:

globalvoices

Призывает украинские власти гарантировать беспристрастность и прозрачность кассационного процесса по делу Тимошенко, который должен проходить в соответствии с общепринятыми в Европе справедливыми юридическими стандартами и практикой, и требует прекратить использование избирательного правосудия политические и другие противники; выражает сожаление по поводу того, что Высший специализированный суд Украины по уголовным и гражданским делам отложил вынесение решения по кассационной жалобе по делу Тимошенко на решение Печерского районного суда г. Киева; отмечает перенос кассационного заседания по делу Юлии Тимошенко на 26 июня 2012 года, считает эту задержку достойной сожаления и предостерегает от затягивания надлежащего судебного разбирательства;

demande aux autorités ukrainiennes de garantir l’impartialité et la прозрачность кассационного суда в кассационном порядке в отношении дела г-жи Тимоченко, qui doit être conforme aux normes et pratiques juridiques d’équité et de Justice Communes в Европе; exige la fin du recours à une Justice sélective ciblant les opposants politiques ou autres; déplore que la Haute Cour d’Ukraine spécialisée dans les affaires civiles et pénales ait reporté son arrêt sur le recours en cassation de la décision de la arrondissement de Petchersk à Kiev dans l’affaire Timochenko; prend acte de l’ajournement au 26 juin 2012 de l’audience de cassation consacrée à l’affaire Юлия Тимоченко; juge ce retard regrettable et met en garde contre toute décision de différer une procédure judiciaire régulière;

ЕврЛекс-2

Casalgrande,: Преподаватель русского языка с рекомендациями читает курс на Французской Ривьере или по скайпу

Подтвержденный профиль и диплом

Время отклика 4 часа

Уроки, предлагаемые Юлией

Уроки будут проходить

Преподаваемые предметы

Уровни

  • Начальная школа
  • Средняя школа
  • Второкурсник
  • Высшее образование
  • Колледж для взрослых
  • Сертификат
  • ILR, уровень 0
  • ILR, уровень 1
  • ILR, уровень 2
  • ILR, уровень 3
  • ILR, уровень 4
  • ILR, уровень 5
  • Прочие
  • Начальный
  • Средний
  • Продвинутый
  • Детский продвинутый

Методология

Обладая многолетним опытом преподавания языков, теперь я предлагаю частные уроки русского и итальянского языков на Французской Ривьере или удаленно по Skype для взрослых студентов от новичка до продвинутого.Используя методологию, основанную на взаимодействии и речи, я придерживаюсь индивидуального подхода в соответствии с потребностями и сильными сторонами каждого, цель которого — позволить конкретное использование языка (понимать и быть понятым).

Справочная информация

Имея пятилетний опыт работы со студентами разных национальностей и профессионалами во Франции, России и Италии, мне посчастливилось иметь более 30 интенсивно обученных студентов, которые теперь могут работать или просто общаться с русскими людьми.

Тарифы

Стоимость перевозки

: $ 5

Стоимость онлайн-уроков: 29 $ / час

Ставка за 5 часов занятий: 147 $

Ставка за 10 часов занятий: 294 $

Уроки от Юлии

Уроки пройдут

Преподаваемые предметы

Уровни

  • Начальная школа
  • Средняя школа
  • Второкурсник
  • Образование для взрослых
  • Колледж / университет
  • Продвинутый технический сертификат
  • Уровень 0 ILR
  • Уровень 1 ILR
  • ILR Уровень 1
  • ILR Уровень 1
  • ILR Уровень 3
  • ILR Уровень 4
  • ILR Уровень 5
  • Другой
  • Начальный
  • Средний
  • Продвинутый
  • дети

Юлии

резюме

Выпускник Санкт-Петербургской государственной академии по специальности лингвистический посредник (французский, английский), филолог и профессор французского языка и литературы, я 2 года преподавал французский язык в том же университете, прежде чем переехать в Европу.С тех пор я работал учителем русского (родного), французского и итальянского, а также переводчиком для профессионалов и устным переводчиком этих трех языков.

yulia% 20nesterenko по французски — Испано-французский словарь

«Querida Yulia , de tu amigo del turno noche»

Pour Юлия , сын коллеги и друзья

OpenSubtitles2018.v3

Estamos preocupados por la falta de información sobre el estado de Yulia Skripal y de su padre, así como sobre su paradero.Nos provocan estupor las negativas de las autoridades británicas de permissionir el acceptso a ellos por parte del personal de la Embajada de Rusia.

Nous sommes preoccupés par l’absence d’informations sur l’état de santé d’Ioulia Skripal et de son père, l’endroit où. accès aux сотрудничество consulaires de l’ambassade russe.

mid.ru

Юлий Воронцов, визит — Кувейт.Allí celebró reuniones con miembros del Comité Nacional de Kuwait para asuntos relacionados con los desaparecidos y los prisioneros de guerra

Il s’est entretenu avec des members de la Commission nationale koweïtienne Поверенный по вопросам родственников aux personnes disparues et aux Prisonniers de Guerre, ainsi qu’avec d’autresponsables

MultiUn

Esta cuestión humanitaria que supone el sufrimiento de cientos de familias que no saben la suerte que han corrido sus hijos, sigue sin mejorar debido a la falta de cooperación por parte del Ira en el cumplimiento de las resoluciones # y # todas las cive Cosas, piden al Iraque, que coopere con el Comité Internacional de la Cruz Roja, y con elordinador de alto nivel, el Embajador Yuli Vorontsov, que fue nombrado por el secretario General con el fin de linkedin regreso de dichos prisioneros y rehenes

Cette question humanitaire, qui inclut la souffrance de centaines de familles qui ne savent rien du sort de leurs enfants, n’a enregistré aucun progrès en raison du manque de coopération de la part de l’Iraq dans la mise en oeuvre des resolutions # et # du Conseil de sécurité, qui demandent toutes à l’Iraq, entre autres choses, de coopérer avec le Comité International de la Croix-Rouge et le Coordonnateur de haut niveau, l’Ambassadeur Yuli Vorontsové, qui ét le Secrétaire général для фасилитатора le retour de ces Prisonniers et otages

MultiUn

Continuamos exigiendo con insistencia que Gran Bretaña cumpla con sus компромиссные производные от Derecho Internacional y facilite el acceptso consular a Serguéi y Yulia Skripal.

Nous continons d’exiger avec nous que la Grande-Bretagne выполнение обязательств в рамках международного права en ce qui Concerne l’accès consulaire à Sergueï et Ioulia Skripal.

mid.ru

Эль-Пасадо 4-де-Марсо, в пригороде Лондрес-Солсбери se perpetró un ataque contra dos personas, включая ciudadana de Rusia, Yulia Skripal.

Deux personnes, dont la citoyenne russe Ioulia Skripal, ont subi le 4 mars dernier une attaque à Salisbury, banlieue prospère de londres.

mid.ru

Yuli Vorontsov, el Coordinador de Alto Nivel del Secretario General, afirmó que seguiría trabajando para resolver las cuestiones pendientes y cerrar algunos casos conorme a las recomendaciones que figuraban en el informe del Secretario General

Le Coordonnateur de haut niveau du Secrétaire général, M. Yuli Vorontsov, подтверждение того, что усилия принимаются в ответ на вопросы в ожидании и классифицируются определенные досье, согласованные с рекомендациями, фигурант в секретном сообщении 9000.

MultiUn

Este artículo fue escrito por Yulia Makliuk para 350.org en ruso y fue traducido al inglés por Kateryna Boyko y Roman Horbyk.

Эта статья написана на русском языке от Юлия Маклюк для сайта 350.org на русском языке на английском языке от Катерины Бойко и Романа Горбык.

gv2019

Tras las elecciones de 2007 obtuvieron Representación en el Parlamento 5 partidos políticos: el Partido de las Regiones (175 escaños), el Bloque de Yulia Timoshenko (156 escaños), el Bloque «Nuestra Ucrania» (72 escaños Popular) el Partido Comunista (27 escaños) и el Bloque de Litvín (20 escaños).

Депутаты на выборах 2007 г., политические партии, действующие в парламенте: Партия регионов (175 сезонов), Блок Юлия 72 sièges), Le Parti communiste (27 sièges), и le Bloc Litvina (20 sièges).

UN-2

OpenSubtitles2018.v3

Acoge conisfacción el hecho de que Yulia Timoshenko fuera trasladada de la cárcel Kachanivska al hospital por decisión propia, y toma nota de la reciente visita de Expertos médicos internacionales;

в тюрьме Качановска в больнице; prend acte de la récente visite d’experts internationaux en médecine;

ЕврЛекс-2

Serguéi Scripal y su hija, Yulia Scripal, fueron envenenados por la sustancia Novichok, lo que calificamos como un atentado contra su vida.

Sergueï Skripal et sa fille Ioulia Skripal onté empoisonnés par la content «Novitchok», ce que nous considérons com une tative d’assassinat.

mid.ru

Cabe recordar igualmente que al Presentar mi sexto informe a los miembros del Consejo de Seguridad el 20 de diciembre de 2001, el Coordinador de Alto Nivel, Embajador Yuli Vorontsov, señaló que el проблема де-ла-де-ла-де-ла-де-лос-биен модифицируется .

On se rappellera aussi que lorsque j’ai présenté mon sixième rapport aux members du Conseil de sécurité, 20 декабря 2001 г., le Coordonnateur de haut niveau, l’Ambassadeur Yuli Vorontsov, a noté que de la проблема koweïtiens n’avait pas évolué.

UN-2

Incluso, dadas las circunstancias en las que se encuentra Yulia Skripal, más que ofrecer respuestas plantea preguntas.

Elle laisse davantage de questions que ne donne de réponses (tout en comprenant laposition dans laquelle s’est retrouvé l’individu).

mid.ru

Por ahora, según Yulia , losvestigadores están citando a personas con enfermedades hematológicas, «aquellos que pueden caminar por sus propios medios».

En ce moment, dit-elle, ils convoquent des personnes à problèmes hématologiques, «ceux qui peuvent se déplacer sans aide».

gv2019

Justo lo contrario: fue la ucraniana Yulia Timoshenko la que dijo que había que lanzar una bomba atómica sobre las milicias del Donbás.

Номинал против обратного отсчета времени: Юлия Тимоченко объявил о неудачных попытках «убить сепаратистов в Донбассе по ядерной бомбе».

mid.ru

Embajador Yuli M. Vorontsov Координатор Альто Нивель

Pour l’Organisation des Nations Unies Ambassadeur Yuli M. Vorontsov Coordonnateur de haut niveau

MultiUn

Юлий Воронцов, координатор альтернативных действий по Ираку, cuya labour apoyamos, a fin de que pueda cumplir su misión y que se logre poner fin a esta triste situación.

Воронцов , Coordonnateur du haut niveau, dont nous apprécles les усилия по обеспечению соблюдения миссии и соития в этой трагической ситуации.

UN-2

Hoy cumple un mes desde que en la localidad británica de Salisbury fueron encontrados en un estado inconsciente los ciudadanos de Rusia Serguéi Skripal y su hija Yulia .

Aujourd’hui, cela fait un mois que les citoyens russes Sergueï Skripal et sa fille Ioulia он отозвался бессознательно в британской деревне в Солсбери.

mid.ru

Он был cómo el usuario de Twitter ruda_ganna reaccionó (ucr) al lanzamiento de la (falsa) cuenta de Yulia Tymoshenko en Twitter ayer:

Голосовой комментарий пользователя Twitter ruda_ganna réagit [en ukrainien] réagit au lancement du faux compte Twitter de Юлия Тимошенк, hier:

globalvoices

¿Quiénes, dónde y cómo tomaron las pruebas a Serguéi y Yulia Skripal?

Où, qui et comment a prelevé les échantillons sur Sergueï et Ioulia Skripal?

серединаRU

Обсуждение вопроса о конденсации 11 октября 2011 года в Антигуа Primera Ministra, Юлия Тимошенко, не имеющая отношения к присуждению статуса по супуэсу, находящемуся под контролем фирмы по производству противоположных газов в России в 2009 году. 1 500 миллионов гривен в Naftohaz Ucrania por supuestos daños y perjuicios, suscitaron preocupaciones conpecto a las libertades políticas, el Estado de Derecho y la situación de la democracia en Ucrania.

considérant que la condamnation, 11 октября 2011 г., de l’ancienne Première ministre Ioulia Тимоченко в тюрьме и в тюрьме, чтобы избежать злоупотреблений в отношении подписи против газировщиков в 2009 году и в России за 1,5 миллиарда гривен (UAH) за внутреннее владение в «Нафтогаз Украины», за подозрение на политическую свободу, за право и за демократию в Украине;

ЕврЛекс-2

El Presidente da la bienvenida, en nombre del Parlamento, a Евгения Тимошенко, hija de la antigua primera ministra de Ucrania Yulia Timoshenko, ya Григорий Немиря, antiguo вице-премьер министра de Ucrania y jefe adentro de Ucrania y jefe адъюнто де Тимошенко, BI que se encuentran en la tribuna oficial.

M. le Président souhaite, au nom du Parlement, la bienvenue à Евгения Тимоченко, fille de l’ancienne première ministre de l’Ukraine Юлия Тимоченко , и Григорий Немиря, бывший вице-премьер-министр и президент Украины du BIouT (Блок Юлии, , Тимоченко, ), qui ont pris place dans la tribune officielle.

ЕврЛекс-2

El Gobierno de Túnez ha tomado conocimiento de la carta dirigida por usted el # de febrero de # al Presidente del Consejo de Seguridad por la que transferió una carta de fecha # de febrero de # del Embajador Yuli Vorontsov, Coordinador de alto n las Naciones Unidas para las cuestiones relacionadas con los prisioneros y los bienes kuwaitíes

Le Gouvernement tunisien a pris connaissance de la lettre que vous avez adressée le # février # au Président du Conseil de sécurité et par laquelle vous avez transmis une lettre en date du # février # émanant de l’février de l’février, haut niveau de l’Organisation des Nations Unies pour les questions des Prisonniers et biens koweïtiens

MultiUn

Esta cuestión humanitaria que supone el sufrimiento de cientos de familias que no saben la suerte que han corrido sus hijos, sigue sin mejorar debido a la falta de cooperación por parte del Ira en el cumplimiento de las resoluciones 686 (1991), 687 (1991) , y 1284 (1999), todas las cuales, entre otras cosas, piden al Iraque que coopere con el Comité Internacional de la Cruz Roja, y con elordinador de alto nivel, el Embajador Yuli Vorontsov, que fue nombrado por el Secretario General Con el Fin de Facilityar el regreso de dichos prisioneros y rehenes.

Cette question humanitaire, qui inclut la souffrance de centaines de familles qui ne savent rien du sort de leurs enfants, n’a enregistré aucun progrès en raison du manque de coopération de la part de l’Iraq dans la mise en oeuvre des resolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) du Conseil de sécurité, qui demandent toutes à l’Iraq, entre autres choses, de coopérer avec le Comité international de la Croix-Rouge et le Coordonnateur de haut niveau, l ‘ Посол Юлий Воронцов, он был назначен главным секретарем для облегчения возвращения заключенных и заключенных.

UN-2

French Connection Yulia Платье-рубашка с принтом — Мульти

Одежда

На приведенной ниже диаграмме показаны ключевые моменты, которые необходимо измерить при расчете размера, а затем просто выберите правильный размер из таблицы выше. Лучше всего снимать мерки тела, а не поверх одежды. Вам не нужно увеличивать или уменьшать размер, если, конечно, у вас нет особых предпочтений.

Вернуться к началу

Длина платья

Вернуться к началу

Нижнее белье

1.Размер спинки или ремешка (A)

Не снимайте бюстгальтер и измерьте расстояние в дюймах вокруг грудной клетки прямо под грудью.

  • Если это четное число = добавить 4 ins
  • Если это нечетное число = добавить 5 ins

Это дает вам размер полосы или спинки. При измерении всегда следует округлять в меньшую сторону! Нижняя повязка должна быть плотно прилегающей, например Если вы наберете 29,5 дюйма, округлите его в меньшую сторону.

Например: ваше измерение под лентой 29 дюймов, затем добавьте 5 дюймов — вы 34.

2. Размер чашки (B)

Теперь обмерьте самую полную часть вашего бюста, размер бюста без подвязки = размер чашки. При измерении всегда нужно округлять в большую сторону!

Размер бюста всегда должен быть большим, например Если вы наберете 34,5 дюйма, округлите до 35 дюймов.

  • 34 Размер спинки и 34 Размер полной груди = A размер чашки
  • 34 Размер спинки и 35 Размер полной груди (разница +1 дюйм) = B чашка
  • 34 Размер спинки и 36 Размер полной груди (+2 разница в дюймах) = C чашка
  • 34 размер спинки и 36 размер полной груди (разница +3 ins) = D чашка… и т. д.

Вернуться к началу

ширина — пальцы должны иметь пространство для разгибания без выпуклостей в самой широкой части обуви.
длина — между концом обуви и самым длинным носком должно быть полдюйма (1,25 см).

Заказ высоких сапог

Высокие сапоги, не содержащие эластичного материала, подойдут не всем. Чтобы узнать, подойдут ли ботинки, воспользуйтесь приведенной ниже таблицей измерения икры.

Чтобы получить наиболее точное измерение, лучше попросить кого-нибудь измерить за вас.

Вернуться к началу

Джули и Джулия (2009) — IMDb

Двадцать лет спустя после написания своего лучшего на данный момент сценария, Когда Гарри встретил Салли … (фильм режиссера Роба Райнера), Нора Эфрон наконец-то подошла к нему, по крайней мере с одной историей в ее последней попытке под названием «Джули и Джулия». Тем временем, сочетая это со своими писательскими талантами, она сняла серию фильмов, в том числе ее наиболее широко известный фильм «Неспящие в Сиэтле», а также серьезно недооцененный, хотя и странно забавный состав эксцентричных персонажей, собранных в фильме. Mixed Nuts, переделанный из французского оригинала.

Julie & Julia сразу же заняла первое место в моем личном списке своих режиссерских достижений. Основанный на двух реальных событиях, фильм объединяет шесть десятилетий разлученных жизней Джулии Чайлд (Мерил Стрип), жены американского дипломата (Стэнли Туччи) в Париже после Второй мировой войны, которая раскрывает ее страсть к французской кухне, а затем представляет ее американским любителям и современная эпоха Джули Пауэлл (Эми Адамс), профессионально низведенная до «девушки из кабинета» горячей линии, отчаянно развлекает свои нереализованные литературные амбиции через блог о своей попытке попробовать и закончить все 524 рецепта из кулинарной книги Джулии Чайлд за 365 дней.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *