Татуировки для девушек надписи на французском с переводом для девушек – Красивые слова на французском с переводом для ника, тату, названия магазина, салона красоты

Надписи для тату на французском с переводом

Оригинальное названиеЛайк 🙂Перевод
Ma vie, mes règles368Моя жизнь – мои правила
Telle quelle200Такая, какая есть
Écoute ton coeur184Слушай свое сердце
Jouis de chaque moment182Наслаждайся каждым моментом
Ma famille est toujours dans mon coeur174Моя семья всегда в моем сердце
La vie est belle155Жизнь прекрасна
Sauve et garde144Спаси и сохрани
Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie143Однажды рискнув — можно остаться счастливым на всю жизнь
Tous mes rêves se réalisent136Все мои мечты становятся реальностью
Forte et tendre128Сильная и нежная
Les rêves se réalisent124Мечты сбываются
Vivre et aimer91Жить и любить
Je vais au rêve82Иду к своей мечте
Chaque chose en son temps81Всему свое время
Un amour, une vie69Одна любовь, одна жизнь
Sois honnêt avec toi-même62Будь честен с самим собой
Tout le monde à mes pieds59Все у моих ног
Croire à son etoile58Верить в свою звезду
La famille est dans mon coeur pour toujours58Семья всегда в моем сердце
A tout prix55Любой ценой
Jamais perdre l`espoir51Никогда не терять надежду!
Rencontrerons-nous dans les cieux47Встретимся на небесах
Toute la vie est la lutte46Вся жизнь борьба
Mon comportement — le résultat de votre attitude45Мое поведение — результат твоего отношения
Chacun est entraîné par sa passion44

Красивые фразы на французском с переводом для татуировки

Французский — очень красивый и мелодчиный язык. Не удивительно, что фразы на французском языке для своей татуировки выбирают некоторые желающие. В этой подборке мы собрали для вас интересные цитаты, афоризмы, крылатые выражения и высказывания известных людей. Здесь есть и длинные фразы и короткие, просто прикольные или наполненные глубокой филосовской мыслью. Такой надписью можно украсить любую часть тела: запястье, ключицу, спину, плечо и т. д.

  • L’amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie

    Любовь к себе — это начало романа, который длится всю жизнь

  • Toute la vie est la lutte

    Вся жизнь борьба

  • Si on vit sans but, on mourra pour rien

    Если ты не живешь для чего-то, ты умрешь ни за что

  • Personne n’est parfait, jusqu’à ce qu’on tombe amoureux de cette personne

    Человек не совершенен, пока кто-то не влюбится в этого человека

  • Tout passe, tout casse, tout lasse

    Ничто не вечно под луной

  • A tout prix

    Любой ценой

  • Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie

    Однажды рискнув — можно остаться счастливым на всю жизнь

  • Une seule sortie est la vérité

    Единственный выход это правда

  • Ma vie, mes règles

    Моя жизнь — мои правила

  • Écoute ton coeur

    Слушай свое сердце

  • Les rêves se réalisent

    Мечты сбываются

  • C`est l`amour que vous faut

    Любовь это все что вам надо

  • L’homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur

    Человек несет в себе семя счастья и горя

  • Plaisir de l’amour ne dure qu’un moment, chagrin de l’amour dure toute la vie

    Удовольствие от любви длится лишь мгновение, боль от любви длится всю жизнь

  • Vivre et aimer

    Жить и любить

  • L’amour est la sagesse du fou et la deraison du sage

    Любовь это мудрость дурака и глупость мудреца

  • Telle quelle

    Такая, какая есть

  • Tous mes rêves se réalisent

    Все мои мечты становятся реальностью

  • Rencontrerons-nous dans les cieux

    Встретимся на небесах

  • Le temps perdu ne se rattrape jamais

    Ушедшее время не вернешь

  • L’amitié est une preuve de l’amour

    Дружба является доказательством любви

  • Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration

    Наслаждайтесь жизнью, она поставляется со сроком годности

  • Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur

    Каждый поцелуй это цветок, корнем которого является сердце

  • Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort

    Когда два благородных сердца действительно любят, их любовь сильнее, чем сама смерть

  • Mon comportement — le résultat de votre attitude

    Мое поведение — результат твоего отношения

  • Il n’y a qu’un remède l’amour: aimer plus

    Существует только одно средство для любви: любить больше

  • Chacun est entraîné par sa passion

    Каждого влечет своя страсть

  • Le souvenir est le parfum de l’âme

    Воспоминание – парфюм для души

  • Chaque jour je t’aime plus qu`hier mais moins que demain

    Каждый день я люблю тебя больше, чем вчера, но меньше, чем завтра

  • On dit que l’amour est aveugle. Trop mal qu’ils ne puissent voir ta beauté…

    Они говорят, что любовь слепа. Слишком плохо, что они не могут видеть твою красоту…

  • Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout

    Поцелуй это самый надежный способ хранить молчание, говоря обо всём

  • Sois honnêt avec toi-même

    Будь честен с самим собой

  • Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse

    Самая короткая дорога от удовольствия к счастью проходит через нежность

  • Mieux vaut tard que jamais

    Лучше поздно, чем никогда

  • Le temps c’est de l’argent

    Время – деньги

  • Croire à son etoile

    Верить в свою звезду

  • L’amour fou

    Безумная любовь

  • Sauve et garde

    Спаси и сохрани

  • Sans espoir, j’espère

    Без надежды, надеюсь

  • Un amour, une vie

    Одна любовь, одна жизнь

  • Forte et tendre

    Сильная и нежная

  • Heureux ensemble

    Счастливы вместе

  • L’espoir fait vivre

    Надежда поддерживает жизнь

  • La famille est dans mon coeur pour toujours

    Семья всегда в моем сердце

  • J’aime ma maman

    Я люблю свою маму

  • Que femme veut — Dieu le veut

    Чего хочет женщина — то угодно Богу

  • C’est la vie

    Такова жизнь

  • L’amour qui ne ravage pas n’est pas l’amour

    Любовь, которая не опустошает это не любовь

  • De l’amour a la haine il n’y a qu’un pas

    От любви к ненависти только один шаг

  • Une fleur rebelle

    Мятежный цветок

  • L’argent ne fait pas le bonneur

    Не в деньгах счастье

  • J’ai perdu tout le temps que j’ai passé sans aimer

    Я потерял все то время, которое я провел без любви

  • Tout le monde à mes pieds

    Все у моих ног

  • Ce qui ressemble a l’amour n`est que l’amour

    То, что похоже на любовь, и есть любовь

  • Je vais au rêve

    Иду к своей мечте

  • Aimes-moi comme je t’aime et je t’aimerais comme tu m’aimes

    Люби меня, как я люблю тебя и буду любить тебя, как ты меня любишь

  • Rejette ce qu’il ne t’es pas

    Отбрось то, что не есть ты

  • Je préfère mourir dans tes bras que de vivre sans toi

    Лучше умереть у тебя в объятьях, чем жить без тебя

  • Qui ne savait jamais ce que c’est l’amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c’est la peine

    Кто никогда не знал, что такое любовь, тот никогда не мог знать, что это того стоит

  • J`ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l’amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t’aime

    Я потерял всё, видите ли, я утонул, затопленный любовью; Я не знаю, живу ли я, ем ли я, дышу ли я, говорю ли я, но я знаю, что я люблю тебя

  • La vie est belle

    Жизнь прекрасна

  • Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin

    Если бы цветок расцветал каждый раз, когда я думаю о тебе, то мир был бы огромным садом

  • Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut — exécute les rêves

    Никогда не поздно быть тем, кем хочется — исполняй мечты

  • Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c’est d’y ceder

    Лучший способ борьбы с искушением — поддаться ему

  • Face à la vérité

    Взгляни правде в лицо

  • Ma famille est toujours dans mon coeur

    Моя семья всегда в моем сердце

  • Otez l’amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs

    Заберите любовь из вашей жизни и вы заберете все удовольствие

  • Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t’aimer

    Если ты не будешь говорить со мной, я буду заполнять мое сердце твоим молчанием, чтобы потом рассказать тебе, как я сильно скучаю по тебе и как тяжело любить.

  • Chaque chose en son temps

    Всему свое время

  • Jouis de chaque moment

    Наслаждайся каждым моментом

  • Respecte le passé, crée le futur!

    Уважай прошлое, создавай будущее!

  • Aujourd’hui-nous changeons «demain», «hier»-nous ne changerons jamais

    Сегодня – мы изменим «завтра», «вчера» – мы не изменим никогда

  • Cache ta vie

    Скрывай свою жизнь

  • Jamais perdre l`espoir

    Никогда не терять надежду!

  • Aimer c’est avant tout prendre un risque

    Любить, это прежде всего рисковать

  • Фразы для тату на французском языке

    Французский язык, прежде всего, это язык поэзии. Мелодичный и напевный — он, кажется, создан для того, чтобы признаваться в любви. На французском языке говорили и писали такие великие поэты и писатели как: Шарль Бодлер, Вольтер, Дени Дидро, Жан-Жак Руссо. На французском языке общалось и русское дворянство, зная его не хуже родного. Достаточно долго сама Франция для всего мира служила эталоном стиля и красоты.

    Фразы для тату

    Мы предлагаем для вас несколько фраз, которые можно использовать в качестве татуировки:

    Vivre et aimer.
    Жить и любить.

    Aimer c’est avant tout prendre un risque.
    Любить, это прежде всего рисковать.

    Personne n’est parfait, jusqu’à ce qu’on tombe amoureux de cette personne.
    Человек не совершенен, пока кто-то не влюбится в этого человека.

    Sois honnêt avec toi-même.
    Будь честен с самим собой.

    Chacun est entraîné par sa passion.
    Каждого влечет своя страсть.

    Sans espoir, j’espère.
    Без надежды, надеюсь.

    Chaque chose en son temps.
    Всему свое время.

    C`est l`amour que vous faut.
    Любовь это все что вам надо.

    Tous mes rêves se réalisent.
    Все мои мечты становятся реальностью.

    Rencontrerons-nous dans les cieux.
    Встретимся на небесах.

    Forte et tendre.
    Сильная и нежная.

    Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut. Exécute les rêves.
    Никогда не поздно быть тем, кем хочется. Исполняй мечты.

    Ma vie, mes règles.
    Моя жизнь – мои правила.

    Jamais perdre l`espoir.
    Никогда не терять надежду!

    Toute la vie est la lutte.
    Вся жизнь борьба.

    Les rêves se réalisent.
    Мечты сбываются.

    Jouis de chaque moment.
    Наслаждайся каждым моментом.

    La vie est belle.
    Жизнь прекрасна.

    Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration.
    Наслаждайтесь жизнью, она поставляется со сроком годности.

    L’amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
    Любовь к себе – это начало романа, который длится всю жизнь.

    L’amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
    Любовь это мудрость дурака и глупость мудреца.

    L’amitié est une preuve de l’amour.
    Дружба является доказательством любви.

    L’homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
    Человек несет в себе семя счастья и горя.

    Jouis de chaque moment.
    Наслаждайся каждым моментом.

    Le temps perdu ne se rattrape jamais.
    Ушедшее время не вернешь.

    Je vais au rêve.
    Иду к своей мечте.

    Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort.
    Когда два благородных сердца действительно любят, их любовь сильнее, чем сама смерть.

    Jamais perdre l`espoir.
    Никогда не терять надежду!

    Mon comportement – le résultat de votre attitude.
    Мое поведение – результат твоего отношения.

    Heureux ensemble.
    Счастливы вместе.

    Plaisir de l’amour ne dure qu’un moment, chagrin de l’amour dure toute la vie.
    Удовольствие от любви длится лишь мгновение, боль от любви длится всю жизнь.

    Écoute ton coeur.
    Слушай свое сердце.

    Respecte le passé, crée le futur!
    Уважай прошлое, создавай будущее!

    Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
    Каждый поцелуй это цветок, корнем которого является сердце.

    Si on vit sans but, on mourra pour rien.
    Если ты не живешь для чего-то, ты умрешь ни за что.

    Cache ta vie.
    Скрывай свою жизнь.

    Telle quelle.
    Такая, какая есть.

    Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
    Однажды рискнув – можно остаться счастливым на всю жизнь.

    Tout passe, tout casse, tout lasse.
    Ничто не вечно под луной.

    Aujourd’hui-nous changeons «demain», «hier»-nous ne changerons jamais.
    Сегодня – мы изменим «завтра», «вчера» – мы не изменим никогда.

    Une seule sortie est la vérité.
    Единственный выход это правда.

    A tout prix.
    Любой ценой.

    Фразы для татуировок на французском языке с переводом – TATTOO-PHRASE.RU

    тату на французском языке

     

    Французские фразы, афоризмы с переводом.
    Фразы для тату в переводе на французский язык.

    Telle quelle.
    Такая, какая есть.

    Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut. Exécute les rêves.
    Никогда не поздно быть тем, кем хочется. Исполняй мечты.

    Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
    Однажды рискнув – можно остаться счастливым на всю жизнь.
    Sans espoir, j’espère.
    Без надежды, надеюсь.

    Heureux ensemble.
    Счастливы вместе.

    Je vais au rêve.
    Иду к своей мечте.

    Si on vit sans but, on mourra pour rien.
    Если ты не живешь для чего-то, ты умрешь ни за что.

    La vie est belle.
    Жизнь прекрасна.

    Forte et tendre.
    Сильная и нежная.

    Sois honnêt avec toi-même.
    Будь честен с самим собой.

    Jouis de chaque moment.
    Наслаждайся каждым моментом.

    Chacun est entraîné par sa passion.
    Каждого влечет своя страсть.

    Jamais perdre l`espoir.
    Никогда не терять надежду!

    Face à la vérité.
    Взгляни правде в лицо.

    Les rêves se réalisent.
    Мечты сбываются.

    Écoute ton coeur.
    Слушайсвоесердце.

    Ma famille est toujours dans mon coeur.
    Моя семья всегда в моем сердце.

    C`est l`amour que vous faut.
    Любовь это все что вам надо.

    Tous mes rêves se réalisent.
    Все мои мечты становятся реальностью.

    Une seule sortie est la vérité.
    Единственный выход это правда.

    La famille est dans mon coeur pour toujours.
    Семья всегда в моем сердце.

    Respecte le passé, crée le futur!
    Уважай прошлое, создавай будущее!

    L’amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
    Любовь к себе – это начало романа, который длится всю жизнь.

    Rejette ce qu’il ne t’es pas.
    Отбрось то, что не есть ты.

    Un amour, une vie.
    Одна любовь, одна жизнь.

    Toute la vie est la lutte.
    Вся жизнь борьба.
    Tendre.
    Нежная.

    Sauve et garde.
    Спаси и сохрани.

    Rencontrerons-nous dans les cieux.
    Встретимся на небесах.
    J’aime ma maman.
    Я люблю свою маму.

    Vivre et aimer.
    Жить и любить.

    Une fleur rebelle.
    Мятежный цветок.

    A tout prix.
    Любой ценой.

    Cache ta vie.
    Скрывай свою жизнь.

    Croire à son etoile.
    Верить в свою звезду.

    Que femme veut – Dieu le veut.
    Чего хочет женщина – то угодно Богу.

    Tout le monde à mes pieds.
    Все у моих ног.
    L’amour fou.
    Безумная любовь.

    Ma vie, mes règles.
    Моя жизнь – мои правила.

    C’est la vie.
    Такова жизнь.

    Chaque chose en son temps.
    Всему свое время.

    L’argent ne fait pas le bonneur.
    Не в деньгах счастье.

    Le temps c’est de l’argent.
    Время – деньги.

    L’espoir fait vivre.
    Надежда поддерживает жизнь.

    Le temps perdu ne se rattrape jamais.
    Ушедшее время не вернешь.

    Mieux vaut tard que jamais.
    Лучше поздно, чем никогда.

    Tout passe, tout casse, tout lasse.
    Ничто не вечно под луной.

    L’homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
    Человек несет в себе семя счастья и горя.

    Mon comportement – le résultat de votre attitude.
    Мое поведение – результат твоего отношения.

    Aujourd’hui-nous changeons «demain»,
    «hier»-nous ne changerons jamais.
    Сегодня – мы изменим «завтра», «вчера» – мы не изменим никогда.

    Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c’est d’y ceder.
    Лучший способ борьбы с искушением – поддаться ему.

    Ce qui ressemble a l’amour n`est que l’amour.
    То, что похоже на любовь, и есть любовь.

    Personne n’est parfait…
    jusqu’à ce qu’on tombe amoureux de cette personne.
    Человек не совершенен …
    пока кто-то не влюбится в этого человека.

    Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration.
    Наслаждайтесь жизнью, она поставляется со сроком годности.

    Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l’overdose, mais au contraire, l’extase éternelle.
    Настоящая любовь – наркотик, и нужны такие отношения, которые не приведут к передозировке, а заставят получить экстаз.

    Je préfère mourir dans tes bras que de vivre sans toi.
    Лучше умереть у тебя в объятьях, чем жить без тебя.

    Le souvenir est le parfum de l’âme.
    Воспоминание – парфюм для души.

    Фразы о любви на французском с переводом

    Qui ne savait jamais ce que c’est l’amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c’est la peine.
    Кто никогда не знал, что такое любовь, тот никогда не мог знать, что это того стоит.

    Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t’aimer.
    Если ты не будешь говорить со мной, я буду заполнять мое сердце твоим молчанием, чтобы потом рассказать тебе, как я сильно скучаю по тебе и как тяжело любить.

    Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
    Каждый поцелуй это цветок, корнем которого является сердце.

    Il n’y a qu’un remède l’amour: aimer plus.
    Существует только одно средство для любви: любить больше.

    On dit que l’amour est aveugle. Trop mal qu’ils ne puissent voir ta beauté…
    Они говорят, что любовь слепа. Слишком плохо, что они не могут видеть твою красоту…

    De l’amour a la haine il n’y a qu’un pas.
    От любви к ненависти только один шаг.

    L’amitié est une preuve de l’amour.
    Дружба является доказательством любви.

    Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout.
    Поцелуй это самый надежный способ хранить молчание, говоря обо всём.

    Chaque jour je t’aime plus qu`hier mais moins que demain.
    Каждый день я люблю тебя больше, чем вчера, но меньше, чем завтра.

    Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin.
    Если бы цветок расцветал каждый раз, когда я думаю о тебе, то мир был бы огромным садом.

    Aimes-moi comme je t’aime et je t’aimerais comme tu m’aimes.
    Люби меня, как я люблю тебя и буду любить тебя, как ты меня любишь.

    Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse.
    (Grégoire Lacroix)
    Самая короткая дорога от удовольствия к счастью проходит через нежность.

    L’amour qui ne ravage pas n’est pas l’amour.
    (Omar Khayyam)
    Любовь, которая не опустошает это не любовь.
    (Омар Хайям)

    L’amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
    (Samuel Johnson)
    Любовь это мудрость дурака и глупость мудреца.
    (Сэмюэл Джонсон)

    J`ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l’amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t’aime.
    (Alfred de Musset)
    Я потерял всё, видите ли, я утонул, затопленный любовью; Я не знаю, живу ли я, ем ли я, дышу ли я, говорю ли я, но я знаю, что я люблю тебя.
    (Альфред Мюссе де)
    Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort.
    (Appolinaire)
    Когда два благородных сердца действительно любят, их любовь сильнее, чем сама смерть.
    (Аполлинер)

    J’ai perdu tout le temps que j’ai passé sans aimer.
    (Le Tasse)
    Я потерял все то времякоторое я провел без любви.
    (Тассо)

    Otez l’amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs.
    (Moliere)
    Заберите любовь из вашей жизни и вы заберете все удовольствие.
    (Мольер)

    Plaisir de l’amour ne dure qu’un moment, chagrin de l’amour dure toute la vie.
    (Florian)
    Удовольствие от любви длится лишь мгновение, боль от любви длится всю жизнь.
    (Florian)

    Aimer c’est avant tout prendre un risque.
    (Marc Levy)
    Любитьэто прежде всего рисковать.

    Надписи на французском языке для тату с переводом

    Telle quelle.
    Такая, какая есть.

    Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut. Exécute les rêves.
    Никогда не поздно быть тем, кем хочется. Исполняй мечты.

    Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
    Однажды рискнув – можно остаться счастливым на всю жизнь.

    Sans espoir, j’espère.
    Без надежды, надеюсь.

    Heureux ensemble.
    Счастливы вместе.

    Je vais au rêve.
    Иду к своей мечте.

    Si on vit sans but, on mourra pour rien.
    Если ты не живешь для чего-то, ты умрешь ни за что.

    La vie est belle.
    Жизнь прекрасна.

    Forte et tendre.
    Сильная и нежная.

    Sois honnêt avec toi-même.
    Будь честен с самим собой.

    Jamais perdre l`espoir.
    Никогда не терять надежду!

    Jouis de chaque moment.
    Наслаждайся каждым моментом.

    Chacun est entraîné par sa passion.
    Каждого влечет своя страсть.

    Face à la vérité.
    Взгляни правде в лицо.

    Les rêves se réalisent.
    Мечты сбываются.

    Écoute ton coeur.
    Слушай свое сердце.

    Ma famille est toujours dans mon coeur.
    Моя семья всегда в моем сердце.

    C`est l`amour que vous faut.
    Любовь это все что вам надо.

    Tous mes rêves se réalisent.
    Все мои мечты становятся реальностью.

    Une seule sortie est la vérité.
    Единственный выход это правда.

    La famille est dans mon coeur pour toujours.
    Семья всегда в моем сердце.

    Respecte le passé, crée le futur!
    Уважай прошлое, создавай будущее!

    L’amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
    Любовь к себе – это начало романа, который длится всю жизнь.

    Rejette ce qu’il ne t’es pas.
    Отбрось то, что не есть ты.

    Un amour, une vie.
    Одна любовь, одна жизнь.

    Toute la vie est la lutte.
    Вся жизнь борьба.

    Tendre.
    Нежная.

    Sauve et garde.
    Спаси и сохрани.

    Rencontrerons-nous dans les cieux.
    Встретимся на небесах.

    J’aime ma maman.
    Я люблю свою маму.

    Vivre et aimer.
    Жить и любить.

    Une fleur rebelle.
    Мятежный цветок.

    A tout prix.
    Любой ценой.

    Cache ta vie.
    Скрывай свою жизнь.

    Croire à son etoile.
    Верить в свою звезду.

    Que femme veut – Dieu le veut.
    Чего хочет женщина – то угодно Богу.

    Tout le monde à mes pieds.
    Все у моих ног.

    L’amour fou.
    Безумная любовь.

    Ma vie, mes règles.
    Моя жизнь – мои правила.

    C’est la vie.
    Такова жизнь.

    Chaque chose en son temps.
    Всему свое время.

    L’argent ne fait pas le bonneur.
    Не в деньгах счастье.

    Le temps c’est de l’argent.
    Время – деньги.

    L’espoir fait vivre.
    Надежда поддерживает жизнь.

    Le temps perdu ne se rattrape jamais.
    Ушедшее время не вернешь.

    Mieux vaut tard que jamais.
    Лучше поздно, чем никогда.

    Tout passe, tout casse, tout lasse.
    Ничто не вечно под луной.

    L’homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
    Человек несет в себе семя счастья и горя.

    Mon comportement – le résultat de votre attitude.
    Мое поведение – результат твоего отношения.

    Aujourd’hui-nous changeons «demain», «hier»-nous ne changerons jamais.
    Сегодня – мы изменим «завтра», «вчера» – мы не изменим никогда.

    Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c’est d’y ceder.
    Лучший способ борьбы с искушением – поддаться ему.

    Ce qui ressemble a l’amour n`est que l’amour.
    То, что похоже на любовь, и есть любовь.

    Personne n’est parfait… jusqu’à ce qu’on tombe amoureux de cette personne.
    Человек не совершенен … пока кто-то не влюбится в этого человека.

    Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration.
    Наслаждайтесь жизнью, она поставляется со сроком годности.

    Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l’overdose, mais au contraire, l’extase éternelle.
    Настоящая любовь – наркотик, и нужны такие отношения, которые не приведут к передозировке, а заставят получить экстаз.

    Je préfère mourir dans tes bras que de vivre sans toi.
    Лучше умереть у тебя в объятьях, чем жить без тебя.

    Le souvenir est le parfum de l’âme.
    Воспоминание – парфюм для души.

    Фразы о любви на французском с переводом.

    Qui ne savait jamais ce que c’est l’amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c’est la peine.
    Кто никогда не знал, что такое любовь, тот никогда не мог знать, что это того стоит.

    Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t’aimer.
    Если ты не будешь говорить со мной, я буду заполнять мое сердце твоим молчанием, чтобы потом рассказать тебе, как я сильно скучаю по тебе и как тяжело любить.

    Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
    Каждый поцелуй это цветок, корнем которого является сердце.

    Il n’y a qu’un remède l’amour: aimer plus.
    Существует только одно средство для любви: любить больше.

    On dit que l’amour est aveugle. Trop mal qu’ils ne puissent voir ta beauté…
    Они говорят, что любовь слепа. Слишком плохо, что они не могут видеть твою красоту…

    De l’amour a la haine il n’y a qu’un pas.
    От любви к ненависти только один шаг.

    L’amitié est une preuve de l’amour.
    Дружба является доказательством любви.

    Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout.
    Поцелуй это самый надежный способ хранить молчание, говоря обо всём.

    Chaque jour je t’aime plus qu`hier mais moins que demain.
    Каждый день я люблю тебя больше, чем вчера, но меньше, чем завтра.

    Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin.
    Если бы цветок расцветал каждый раз, когда я думаю о тебе, то мир был бы огромным садом.

    Aimes-moi comme je t’aime et je t’aimerais comme tu m’aimes.
    Люби меня, как я люблю тебя и буду любить тебя, как ты меня любишь.

    Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse.
    Самая короткая дорога от удовольствия к счастью проходит через нежность.
    (Grégoire Lacroix)

    L’amour qui ne ravage pas n’est pas l’amour.
    Любовь, которая не опустошает это не любовь.
    (Омар Хайям)

    L’amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
    Любовь это мудрость дурака и глупость мудреца.
    (Сэмюэл Джонсон)

    J`ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l’amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t’aime.
    Я потерял всё, видите ли, я утонул, затопленный любовью; Я не знаю, живу ли я, ем ли я, дышу ли я, говорю ли я, но я знаю, что я люблю тебя.
    (Альфред Мюссе де)

    Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort.
    Когда два благородных сердца действительно любят, их любовь сильнее, чем сама смерть.
    (Аполлинер)

    J’ai perdu tout le temps que j’ai passé sans aimer.
    Я потерял все то время, которое я провел без любви.
    (Тассо)

    Otez l’amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs.
    Заберите любовь из вашей жизни и вы заберете все удовольствие.
    (Мольер)

    Plaisir de l’amour ne dure qu’un moment, chagrin de l’amour dure toute la vie.
    (Florian)
    Удовольствие от любви длится лишь мгновение, боль от любви длится всю жизнь.
    (Florian)

    Aimer c’est avant tout prendre un risque.
    Любить, это прежде всего рисковать.
    (Marc Levy)

    Тату надписи на французском, татуировки надписи на французском

    Telle quelle.

    Такая, какая есть.

    Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut. Exécute les rêves.
    Никогда не поздно быть тем, кем хочется. Исполняй мечты.

    Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
    Однажды рискнув — можно остаться счастливым на всю жизнь.

    Sans espoir, j’espère.
    Без надежды, надеюсь.

    Heureux ensemble.
    Счастливы вместе.

    Je vais au rêve.
    Иду к своей мечте.

    Si on vit sans but, on mourra pour rien.
    Если ты не живешь для чего-то, ты умрешь ни за что.

    La vie est belle.
    Жизнь прекрасна.

    Forte et tendre.
    Сильная и нежная.

    Sois honnêt avec toi-même.
    Будь честен с самим собой.

    Jouis de chaque moment.
    Наслаждайся каждым моментом.

    Chacun est entraîné par sa passion.
    Каждого влечет своя страсть.

    Jamais perdre l`espoir.
    Никогда не терять надежду!

    Face à la vérité.
    Взгляни правде в лицо.

    Les rêves se réalisent.
    Мечты сбываются.

    Écoute ton coeur.
    Слушай свое сердце.

    Ma famille est toujours dans mon coeur.
    Моя семья всегда в моем сердце.

    C`est l`amour que vous faut.
    Любовь это все что вам надо.

    Tous mes rêves se réalisent.
    Все мои мечты становятся реальностью.

    Une seule sortie est la vérité.
    Единственный выход это правда.

    La famille est dans mon coeur pour toujours.
    Семья всегда в моем сердце.

    Respecte le passé, crée le futur!
    Уважай прошлое, создавай будущее!

    L’amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
    Любовь к себе — это начало романа, который длится всю жизнь.

    Rejette ce qu’il ne t’es pas.
    Отбрось то, что не есть ты.

    Un amour, une vie.
    Одна любовь, одна жизнь.

    Toute la vie est la lutte.
    Вся жизнь борьба.

    Tendre.
    Нежная.

    Sauve et garde.
    Спаси и сохрани.

    Rencontrerons-nous dans les cieux.
    Встретимся на небесах.

    J’aime ma maman.
    Я люблю свою маму.

    Vivre et aimer.
    Жить и любить.

    Une fleur rebelle.
    Мятежный цветок.

    A tout prix.
    Любой ценой.

    Cache ta vie.
    Скрывай свою жизнь.

    Croire à son etoile.
    Верить в свою звезду.

    Que femme veut — Dieu le veut.
    Чего хочет женщина — то угодно Богу.

    Tout le monde à mes pieds.
    Все у моих ног.

    L’amour fou.
    Безумная любовь.

    Ma vie, mes règles.
    Моя жизнь — мои правила.

    C’est la vie.
    Такова жизнь.

    Chaque chose en son temps.
    Всему свое время.

    L’argent ne fait pas le bonneur.
    Не в деньгах счастье.

    Le temps c’est de l’argent.
    Время – деньги.

    L’espoir fait vivre.
    Надежда поддерживает жизнь.

    Le temps perdu ne se rattrape jamais.
    Ушедшее время не вернешь.

    Mieux vaut tard que jamais.
    Лучше поздно, чем никогда.

    Tout passe, tout casse, tout lasse.
    Ничто не вечно под луной.

    L’homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
    Человек несет в себе семя счастья и горя.

    Mon comportement — le résultat de votre attitude.
    Мое поведение — результат твоего отношения.

    Aujourd’hui-nous changeons «demain»,
    «hier»-nous ne changerons jamais.
    Сегодня – мы изменим «завтра», «вчера» – мы не изменим никогда.

    Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c’est d’y ceder.
    Лучший способ борьбы с искушением — поддаться ему.

    Ce qui ressemble a l’amour n`est que l’amour.
    То, что похоже на любовь, и есть любовь.

    Personne n’est parfait…
    jusqu’à ce qu’on tombe amoureux de cette personne.
    Человек не совершенен …
    пока кто-то не влюбится в этого человека.

    Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration.
    Наслаждайтесь жизнью, она поставляется со сроком годности.

    Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l’overdose, mais au contraire, l’extase éternelle.
    Настоящая любовь – наркотик, и нужны такие отношения, которые не приведут к передозировке, а заставят получить экстаз.

    Je préfère mourir dans tes bras que de vivre sans toi.
    Лучше умереть у тебя в объятьях, чем жить без тебя.

    Le souvenir est le parfum de l’âme.
    Воспоминание – парфюм для души.

    Фразы о любви на французском с переводом

    Qui ne savait jamais ce que c’est l’amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c’est la peine.
    Кто никогда не знал, что такое любовь, тот никогда не мог знать, что это того стоит.

    Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t’aimer.
    Если ты не будешь говорить со мной, я буду заполнять мое сердце твоим молчанием, чтобы потом рассказать тебе, как я сильно скучаю по тебе и как тяжело любить.

    Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
    Каждый поцелуй это цветок, корнем которого является сердце.

    Il n’y a qu’un remède l’amour: aimer plus.
    Существует только одно средство для любви: любить больше.

    On dit que l’amour est aveugle. Trop mal qu’ils ne puissent voir ta beauté…
    Они говорят, что любовь слепа. Слишком плохо, что они не могут видеть твою красоту…

    De l’amour a la haine il n’y a qu’un pas.
    От любви к ненависти только один шаг.

    L’amitié est une preuve de l’amour.
    Дружба является доказательством любви.

    Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout.
    Поцелуй это самый надежный способ хранить молчание, говоря обо всём.

    Chaque jour je t’aime plus qu`hier mais moins que demain.
    Каждый день я люблю тебя больше, чем вчера, но меньше, чем завтра.

    Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin.
    Если бы цветок расцветал каждый раз, когда я думаю о тебе, то мир был бы огромным садом.

    Aimes-moi comme je t’aime et je t’aimerais comme tu m’aimes.
    Люби меня, как я люблю тебя и буду любить тебя, как ты меня любишь.

    Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse.
    (Grégoire Lacroix)
    Самая короткая дорога от удовольствия к счастью проходит через нежность.

    L’amour qui ne ravage pas n’est pas l’amour.
    (Omar Khayyam)
    Любовь, которая не опустошает это не любовь.
    (Омар Хайям)

    L’amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
    (Samuel Johnson)
    Любовь это мудрость дурака и глупость мудреца.
    (Сэмюэл Джонсон)

    J`ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l’amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t’aime.
    (Alfred de Musset)
    Я потерял всё, видите ли, я утонул, затопленный любовью; Я не знаю, живу ли я, ем ли я, дышу ли я, говорю ли я, но я знаю, что я люблю тебя.
    (Альфред Мюссе де)

    Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort.
    (Appolinaire)
    Когда два благородных сердца действительно любят, их любовь сильнее, чем сама смерть.
    (Аполлинер)

    J’ai perdu tout le temps que j’ai passé sans aimer.
    (Le Tasse)
    Я потерял все то время, которое я провел без любви.
    (Тассо)

    Otez l’amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs.
    (Moliere)
    Заберите любовь из вашей жизни и вы заберете все удовольствие.
    (Мольер)

    Plaisir de l’amour ne dure qu’un moment, chagrin de l’amour dure toute la vie.
    (Florian)
    Удовольствие от любви длится лишь мгновение, боль от любви длится всю жизнь.
    (Florian)

    Aimer c’est avant tout prendre un risque.
    (Marc Levy)
    Любить, это прежде всего рисковать.

    лучшие фразы с переводом, фото

    Французский язык – необычный и мелодичный, он вызывает ассоциации с романтикой и красотой города Париж. В связи с этим набирают популярность красивые фразы для тату с благозвучным произношением.

    Большинство любителей изображений на теле отдают предпочтения крылатым выражениям, цитатам великих людей и афоризмам, отражающим самобытность Франции. Надписи можно наносить отдельно либо совмещать с различными изображениями. При этом хорошим решением считаются не только известные афоризмы, но и собственные сочетания слов, переведенные на французский, которые отражают личные стремления и идеи.

    Мужские фразы с переводом

    Сильная половина человечества не оставляет без внимания тату на французском. Существуют высказывания, отражающие силу духа и воли. Среди них выделяется Toute la vie est la lutte, что означает «вся жизнь сражение». Это отличная вариация для мужественных парней, привыкших своими силами добиваться всего. Такая надпись подойдет спортсменам и бизнесменам.

    Не менее интересно звучит короткая фраза A tout prix («любой ценой»), которая также подчеркнёт стремления волевой натуры. Смелые и дерзкие мужчины выбирают надпись Ma vie, mes règles – «моя жизнь, мои правила». Выражение придаёт уверенность и несет в себе беспрекословное руководство.

    Часто мужчины выбирают слова, имеющие более мягкую смысловую нагрузку. Среди них выделяется L’amour est la sagesse du fou et la deraison du sage – «любовь является мудростью глупца, и глупостью мудреца». Многие парни стремятся подчеркнуть свои чувства. Особо четко данные стремления отражает фраза Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort, что несёт такой смысл, как «искренняя любовь двух благородных людей сильнее самой смерти».

    Мужская татуировка на французском на внутренней стороне руки

    Татуировка на французском языке на плече для мужчины

    Тату фраза на французском на запястье для мужчин

    Мужская татуировка надпись на французском на внутренней стороне руки

    Весьма сентиментальным признанием в своих чувствах станет мужская татуировка On dit que l’amour est aveugle. Trop mal qu’ils ne puissent voir ta beauté…, которая переводится как «Все говорят любовь слепа. Их заблуждение в том, что они не видят твоей красоты».

    Женские фразы для тату

    Красота и нежное звучание французского языка привлекает представительниц прекрасного пола. Но прежде, чем нанести рисунок, необходимо изучить смысл выбранной фразы.

    Удачным вариантом станет выражение Un amour, une vie – «одна любовь, одна жизнь». Данная фраза призвана подчеркнуть романтичность своей обладательницы и выдвинуть на первый план её непоколебимые устои.

    Тату надпись на французском на запястье для девушек

    Татуировка фраза на французском на плече для девушки

    Женская татуировка надпись на французском на боку

    Тату фраза на французском на боку для девушки

    Татуировка французская надпись в верхней части спины для женщин

    Тату вертикальная надпись на французском на боку для девушек

    Часто девушки наносят словосочетание Forte et tendre, которое переводится, как «сильная и нежная». Надпись сигнализирует о главных чертах характера, привлекая внимание окружающих.

    Хорошим решением для молодоженов считается выражение Heureux ensemble – «счастливы вместе». Такая идея олицетворяет союз двух любящих сердец, который продлится вечно.

    Дерзкие и уверенные в своих силах девушки оценят фразу Une fleur rebelle – «бунтарский цветок». А выражение Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immense jardin имеет красивое значение — «если бы всегда при воспоминании о тебе, расцветало по одному цветку, то мир бы стал большим садом».

    Самым популярным французским высказыванием является Que femme veut — Dieu le veut, которое означает «чего желает женщина, того хочет Бог». Выражение олицетворяет уважение к представительницам прекрасного пола, которое характерно ценителям женской красоты. Наносят такую женскую татуировку, стремясь напомнить современным мужчинам о своей особенности.

    Женская татуировка французская фраза на спине между лопаток

    Татуировка французская надпись в верхней части спины для девушки

    Женская татуировка надпись на французском на запястье

    Женская татуировка французская надпись на спине между лопаток

    Где сделать тату надпись на французском

    Востребованные области нанесения тату на французском – плечи и руки. Для этого необходимо определится с размером фразы. На предплечье уместится выражение любой длины. На запястье хорошо смотрится небольшое крылатое выражение. При необходимости такую татуировку скрывают браслетом или часами. Существуют вариации коротких словосочетаний, нанесенных на пальцы рук.

    Красиво выглядит тату на ноге. Площадь на бедре позволяет нанести целое стихотворение. Специалисты при помощи изображения умело подчеркнут изящность тела или, напротив, завуалируют чрезмерную пышность. К положительным свойствам данного местоположения относится то, что рисунок можно увидеть только при желании обладателя.

    Интересным решением считается татуировка на лодыжке. Эта зона позволяет сделать надпись в виде браслета. Кроме этого, тату делается на икрах, щиколотках и ступнях.

    Тату французская фраза на плече для девушек

    Женская татуировка фраза на французском языке

    Татуировка надпись на французском на запястье

    Женская татуировка фраза на французском на лопатке

    Мужская татуировка французская фраза на внутренней стороне руки

    Тату надпись на французском на стопе для девушек

    Довольно обширная площадь находится в верхней части груди. На данной области хорошо смотрятся мужские тату. Красивую цитату можно нанести на лопатку. В этой зоне уместится длинное выражение.

    Удачным вариантом являются спина, поясница и талия. Многие девушки выбирают поясничную зону. Здесь надписи видны только при выборе укороченных маек или топов.

    No votes yet.