Стиль Чикаго 20-30 годов в мужской и женской одежде, фото
Стиль одежды «Чикаго 1920-1930-х годов» прямо говорит нам, где и когда он зародился. Эти годы стали знаковыми в связи с бурным ростом преступности во главе с гангстерами, образы которых хорошо знакомы всем по кинофильмам о мафии. Но Чикаго 30-х — это не только серьезные парни, не считающиеся с буквой закона. Это особый стиль, переплетающий в себе роскошь (пусть порой и фальшивую), блеск, нравы без границ…
Содержание ↷
Женский стиль — платья и аксессуары в стиле Чикаго 20-30 годов
Одной из главных особенностей стиля Чикаго тех лет можно обозначить платья с заниженной талией, которая располагалась на том уровне, где мы привыкли видеть пояс джинсов с низкой посадкой. Выполнялись эти платья преимущественно из шёлка, атласа, бархата и шифона. А длина их была довольно короткой — до колена или чуть ниже. Взгляните:
Дамы на фото в достаточно сдержанных образах. Но чтобы представить этот стиль во всей красе, стоит обратиться к знаменитому фильму Роба Маршалла «Чикаго», получившему несколько наград «Оскар», в том числе и за костюмы. В нем можно увидеть все ключевые элементы характерные для стиля. Сверкающие платья с бахромой, расшитые пайетками, бисером, стразами. Откровенные декольте и оголенная спина. Тонкие брительки, что стало новшеством в истории американской моды. В качестве декора активно использовался и мех, что придавало образам совершенно не прикрытой дороговизны.
Яркость достигалась в основном за счёт блеска камней и ослепительного декора, отливающего серебром или золотом. А вот цветовая гамма платьев была на фоне этого довольно скупой. Черный, глубокий темно-синий, белый, телесный.
Безусловно нельзя не сказать об аксессуарах. Для этого стиля они важны в такой же степени, как пуанты для балерины. Образ а ля Чикаго 20-30-х не будет считаться завершенным без хотя бы одного из следующих элементов:
- крошечной аккуратной шляпки
- широкой ленты с цветами, перьями либо камнями (на голову)
- длинных нитей жемчуга
- длинных перчаток из шёлка или бархата
- небольшой сумочки-конверта
- плотных чулков (возможно в мелкую сетку)
- туфель с закругленным носком на не слишком высоком каблуке
- меховой горжетки
- боа с перьями
Кстати, в то время приветствовалась единая цветовая гамма сумочки, обуви и перчаток. А ещё драгоценности не редко заменялись броской бижутерией. Главное, чтобы она подходила под общую стилистику.
В определенный стиль входит не только особая одежда и специфические аксессуары, но и характерная прическа и макияж. Чикаго 20-30-х годов — это короткая стрижка, популярная укладка «идеальные структурные волны«. Нетрудно догадаться, что в макияже любительницы свободных нравов и весьма откровенных нарядов себя не сдерживали. Алые губы с идеальным контуром, темные оттенки теней на веках и густые чёрные ресницы. Чёткая линия бровей. Не менее важен выразительный и страстный взгляд.
Мужской стиль
В случае, если мужчина был не особо материально обеспечен, то он носил свободные брюки на подтяжках и простую рубашку.
В последнее время большой популярностью пользуются гангстерские тематические вечеринки. Подготовиться к ним не сложно, если внимательно перечесть все вышеуказанное. Аксессуары и наряды можно найти как в современных магазинах, так и взять в специализированных салонах на прокат.
…
20-30-е годы, женская мода и вечеринки в стиле эпохи
Прошлое столетие подарило представительницам прекрасной половины человечества много новых и интересных дизайнерских решений. Сейчас гангстерский стиль «Чикаго» в одежде для женщин по-прежнему актуален, так как привлекает роскошью и многообразием.
Стиль «Чикаго» в одежде для женщин – роскошь, красота и гламур
Женщины старались избавляться от длинных неудобных костюмов с корсетами и отдавали предпочтение коротким юбкам и платьям с глубоким вырезом, со срезанными рукавами или с тонкими бретельками. Дамы будто вырвались из утомительного плена. Они стремились быть открытыми, элегантными и соблазнительными.
Взгляд в прошлое
В Чикаго в 20-30-е годы вечеринки пользовались ошеломляющим успехом. Они являлись поводом для выхода в свет и имели особый антураж: гости играли в азартные игры, распивали напитки, курили сигары, общались, веселились и танцевали. Многие девушки мечтали попасть на такое оригинальное мероприятие в роскошной одежде.
Классический наряд в стиле «Чикаго» имел легкую театральность. Он будоражил фантазию мужчин откровенными нарядами и пленил сердца любителей одеваться роскошно и непринужденно. Женская одежда того времени имела свои особенности:
- Повседневное платье доходило до колен. Длина вечернего наряда была по щиколотку.
- Платья шились с заниженной талией, чтобы очертить женскую фигуру. Часто они оголяли спину и были с откровенным декольте. Это стало новинкой в истории американской моды. Такая одежда предназначалась для девушек со стройной фигурой.
- Многослойный и асимметричный подол с бахромой или вышивкой подчеркивал плавность каждого движения во время ходьбы или танца. Для блеска нашивались камни, пайетки, бисер и стразы.
- Важным было подчеркнуть красоту осиной талии и плеч. Для этого платья были на тонких бретельках или с короткими рукавами со сборками.
- Стилисты создавали одежду в стиле «Чикаго» из дорогих натуральных тканей. В то время это были шелк, шифон, атлас и бархат.
- Любимые цвета модниц: черный, белый, коричневый, бордовый, синий и бежевый.
- Немаловажным элементом наряда был головной убор. Чикагские дивы носили миниатюрные шляпки, обручи или широкие ленты с цветами, камнями или перьями.
- К платью с оголенными ногами подбирались удобные туфли-лодочки на небольшом каблуке или закрытые ботинки в английском стиле. Они были удобными и практичными. Походка в такой обуви была легкой и уверенной.
Отдельного внимания заслуживают всевозможные аксессуары, которые подбирались к экстравагантному наряду. Они были важны, так как дополняли женский образ, вносили изюминку и подчеркивали роскошь.
К платьям уместно было использовать такие детали:
- Бижутерия из камней или бисера. Чаще всего это были длинные жемчужные бусы, золотистые браслеты и удлиненные серьги.
- Ажурные перчатки из шелка или бархата. Они доходили до локтя и подчеркивали красоту и изящность рук.
- Клатч или небольшая сумочка в форме конверта, напоминающая кошелек.
- Плотные чулки в крупную сеточку. Чаще всего они были черного или белого цвета.
- Боа, горжетка из меха или шарфик.
- На вечеринках в большинстве случаев в качестве реквизита использовался мундштук.
Эволюция стиля
По мнению стилистов, женская одежда Чикаго – одна из самых стильных среди многих поколений. Со временем она изменялась, так как мода вносила свои коррективы.
- Платья 20-х годов еще сохраняют скромность и сдержанность. У них длинный рукав и отсутствует декольте. Наряды раннего периода легко узнать по прямому силуэту, оригинальному крою цилиндрической формы и заниженной талии.
- Наряды 30-х годов – более открытые и раскрепощенные: смелый, почти дерзкий фасон, открытые ноги, оголенные руки, вырезы на спине и декольте, расширенная линия плеч.
- Экстравагантный стиль «Чикаго» возродился в 80-е годы прошлого столетия. В одежде этого времени произошли изменения. Длина платья увеличилась, низкая талия поднялась до бедер, косой крой еще больше очерчивал женскую фигуру.
- В наши дни появилось большое разнообразие моделей оригинальных платьев ретростиля. Они подходят под любую фигуру и могут скрыть многие недостатки, например, нарушенные пропорции тела или полноту. Такие наряды по-прежнему женственны, привлекательны и эффектны. Их уместно надевать на праздники, вечеринки, романтические свидания, встречи с друзьями и танцевальные мероприятия.
Современный наряд «Чикаго»: штрихи к образу
Выбрать одежду в стиле «Чикаго» не составляет труда. Этот тот вариант, когда можно дать волю своей фантазии. Стилисты советуют обращать внимание на особенности фигуры:
- Стройным девушкам подойдут укороченные варианты платьев с небольшим декольте. Они могут быть разного цвета, с прямым или асимметричным низом, и с контрастной бижутерией.
- Низкорослые дамы могут визуально увеличить свой рост. Для них есть укороченные платья со стандартной линией талии и туфли на высоком каблуке.
- Подчеркнуть фигуру и скрыть небольшой живот поможет одежда с заниженной талией.
- Полные девушки могут выбрать максимальную длину платья и крой стиля 30-х годов. Если есть желание закрыть верхнюю часть, можно использовать вязаную накидку или болеро.
На основе опыта
Соблазнительные и гламурные наряды гангстерского периода сегодня находятся на пике популярности. Их любят многие женщины. Они говорят, что с такой одеждой легко экспериментировать: платья подчеркивают фигуру, скрывают недостатки и создают эффектный образ привыкшей к роскоши леди.
По их мнению, элегантные костюмы раскрепощают и позволяют забыть, что в мире есть понятие дресс-кода. Одежда стиля «Чикаго» не знает времени. Не зря с ней любят работать современные дизайнеры и стилисты. Надев стильный наряд, каждая женщина станет королевой вечеринки.
женский наряд на вечеринку 20-30-х годов
Первое, что вспоминается при слове «Чикаго» — это знаменитый мюзикл с участием Ричарда Гира. Яркие костюмы, узнаваемые песни, шикарные танцы – создатели этого фильма не пожалели средств на декорации и костюмы. Благодаря этому они очень точно передали атмосферы 30-х годов, царившую в гангстерской Америке.
История возникновения
В далеком 1920 году конгресс США принимает Восемнадцатую поправку к конституции, которая активизирует полный запрет на производство, ввоз и употребление алкоголя. В это время начинают появляться подпольные бары и кабаре, где ночи напролет царит веселье. Город Чикаго, наиболее наводненный гангстерами, оказывается в центре событий. Все эти события находят отражение в одежде.
Серые будни, тяжелая работа, финансовый кризис – все это слишком угнетает молодежь. Именно в это время зарождается всемирноизвестный стиль «Чикаго». Все стремятся окунуться в мир развлечений, но существует строгий дресс-код для клиентов, ведь они должны быть богаты и готовы потратить свои деньги на развлечения.
Предприимчивые девушки вынуждены идти на хитрости, поэтому они начинают укорачивать свои платья и дополнять их яркими элементами и аксессуарами. Так, к 30-м годам формируется новый стиль в одежде, который долгое время был актуален исключительно для ночной жизни. Днем такую одежду носить решались единицы – слишком яркие наряды вызывали подозрение полиции, которая стремилась закрыть все подпольные клубы.
Особенности
Главная отличительная черта стиля «Чикаго» — это невероятная роскошь во всем. Появление этого стиля совершило революцию в мире моды: скромность и сдержанность классики была забыта на долгое время.
Крой платьев меняется кардинально. Рукава и плечики уступают место тонким бретелям, силуэты облегают фигуру, длина подолов позволяет рассмотреть колени женщин. С эффектом разорвавшейся бомбы в моду врываются вырезы и декольте. Дорогие ткани и невероятно роскошные украшения делают этот стиль доступным лишь для избранных. Женщины всей Америки лишь мечтают о таких нарядах, но для того, чтобы заработать на такое платье, большинству из них нужно работать почти всю жизнь.
Очень большое внимание в это время уделяется аксессуарам: шляпки, боа из перьев страуса, меховые накидки, украшения с драгоценными камнями – чем ярче аксессуары, тем успешнее их обладательница. Немаловажной частью стиля «Чикаго» становится макияж и прически. Яркие тени и помады на бледных, напудренных лицах и уложенные аккуратными волнами волосы делают женский образ еще ярче и привлекательнее.
Стиль на современном этапе
Сегодня мир моды стал более спокойным и размеренным. Ситуативность образов вышла на первый план. Сложно представить куда можно применить образ в стиле 30-х годов, кроме тематических вечеринок. Однако отдельные элементы этого стиля постоянно возвращаются в моду. Так, сегодня актуально применение в образах шляпок, перчаток, маленьких сумочек и других ярких аксессуаров. Возвращаются в моду и платья с рваными текстурными украшениями.
В мире вечерней моды всегда будут популярны образы с большим количеством камней, облегающими силуэтами, глубокими декольте и вырезами. Многие медийные личности выбирают стиль «Чикаго» для своих сценичных образов или для выходов «в свет».
Свадебные платья
Свадьба – это особенный день для каждой девушки, однако, в последнее время в моду вошли нетрадиционные тематические свадьбы. Это решение делает каждую свадьбу уникальной и запоминающейся не только молодоженами, но и их гостям. В центре внимания такой свадьбы, как и любой другой, конечно же, молодожены. А особое внимание всех окружающих обращено на наряд невесты.
Для свадьбы в стиле гангстерского фильма отлично подойдет платье в стиле «Чикаго». Такое платье должно отличаться облегающим, сексуальным кроем, а также богатством и шармом отделки. Страусиные перья, кружева, мелкие камни и стразы на богатой и изысканной ткани молочного цвета – такое платье не оставит равнодушной ни одну модницу.
Вместо фаты образ лучше дополнить винтажной шляпкой-теблеткой или шляпкой с вуалью. Отлично будет смотреться также кружевная шапочка, широкая шелковая повязка с бантом или тонкая ленточка на лбу. Отличным дополнением послужат короткие гладкие перчатки, боа или плетеный платок на плечи.
Стильные образы
Куколка Пэрис
Популярная актриса комедийных фильмов и фильмов-ужасов Пэрис Хилтон известна во всем мире еще и как бизнес-леди, модель и огромная поклонница моды. За годы ее популярности и славы она приобрела образ светской львицы, которая не пропускает ни одну крупную вечеринку. Среди них конечно же были и вечеринки в стиле 20-30х годов.
На эти праздники Пэрис появлялась в вечерних образах в стиле «Чикаго». Как правило, основой этих образов становились черные короткие платья, украшенные камнями Сваровски, кружевами, подвесками из нитей или объемными фатиновыми жабо. Каждый из образов был удачно дополнен стильными прическами с лентами или шляпками.
Чикаго по-русски
Главной поклонницей джаза, времени гангстеров и стиля «Чикаго» в России смело можно назвать Ларису Долину. В своих сценических и повседневных образах она регулярно использует стиль «Чикаго». Более того: она применяет как женские, так и мужские модные элементы того времени.
Очень ярким и незабываемым стал ее образ в черном брючном костюме в белую полоску. Этот костюм очень похож на классический, привычный для телезрителя образ типичного гангстера, однако он сшит таким образом, что все достоинства фигуры Ларисы Долиной идеально подчеркнуты. Он не выглядит грубо или мешковато. Глубокое декольте приоткрывает шикарный кружевной корсет, а изящный цветок на вороте пиджака придает образу еще больше утонченности и женственности.
Такой глубоко продуманный образ можно считать классическим, он никогда не выйдет из моды и останется актуальным еще очень долгое время. Несмотря на это, такой образ под силу использовать и достойно нести только очень смелым и ярким женщинам.
женский наряд на вечеринку 20-30-х годов
Первое, что вспоминается при слове «Чикаго» — это знаменитый мюзикл с участием Ричарда Гира. Яркие костюмы, узнаваемые песни, шикарные танцы – создатели этого фильма не пожалели средств на декорации и костюмы. Благодаря этому они очень точно передали атмосферы 30-х годов, царившую в гангстерской Америке.
История возникновения
В далеком 1920 году конгресс США принимает Восемнадцатую поправку к конституции, которая активизирует полный запрет на производство, ввоз и употребление алкоголя. В это время начинают появляться подпольные бары и кабаре, где ночи напролет царит веселье. Город Чикаго, наиболее наводненный гангстерами, оказывается в центре событий. Все эти события находят отражение в одежде.
Серые будни, тяжелая работа, финансовый кризис – все это слишком угнетает молодежь. Именно в это время зарождается всемирноизвестный стиль «Чикаго». Все стремятся окунуться в мир развлечений, но существует строгий дресс-код для клиентов, ведь они должны быть богаты и готовы потратить свои деньги на развлечения.
Предприимчивые девушки вынуждены идти на хитрости, поэтому они начинают укорачивать свои платья и дополнять их яркими элементами и аксессуарами. Так, к 30-м годам формируется новый стиль в одежде, который долгое время был актуален исключительно для ночной жизни. Днем такую одежду носить решались единицы – слишком яркие наряды вызывали подозрение полиции, которая стремилась закрыть все подпольные клубы.
Особенности
Главная отличительная черта стиля «Чикаго» — это невероятная роскошь во всем. Появление этого стиля совершило революцию в мире моды: скромность и сдержанность классики была забыта на долгое время.
Крой платьев меняется кардинально. Рукава и плечики уступают место тонким бретелям, силуэты облегают фигуру, длина подолов позволяет рассмотреть колени женщин. С эффектом разорвавшейся бомбы в моду врываются вырезы и декольте. Дорогие ткани и невероятно роскошные украшения делают этот стиль доступным лишь для избранных. Женщины всей Америки лишь мечтают о таких нарядах, но для того, чтобы заработать на такое платье, большинству из них нужно работать почти всю жизнь.
Очень большое внимание в это время уделяется аксессуарам: шляпки, боа из перьев страуса, меховые накидки, украшения с драгоценными камнями – чем ярче аксессуары, тем успешнее их обладательница. Немаловажной частью стиля «Чикаго» становится макияж и прически. Яркие тени и помады на бледных, напудренных лицах и уложенные аккуратными волнами волосы делают женский образ еще ярче и привлекательнее.
Стиль на современном этапе
Сегодня мир моды стал более спокойным и размеренным. Ситуативность образов вышла на первый план. Сложно представить куда можно применить образ в стиле 30-х годов, кроме тематических вечеринок. Однако отдельные элементы этого стиля постоянно возвращаются в моду. Так, сегодня актуально применение в образах шляпок, перчаток, маленьких сумочек и других ярких аксессуаров. Возвращаются в моду и платья с рваными текстурными украшениями.
В мире вечерней моды всегда будут популярны образы с большим количеством камней, облегающими силуэтами, глубокими декольте и вырезами. Многие медийные личности выбирают стиль «Чикаго» для своих сценичных образов или для выходов «в свет».
Свадебные платья
Свадьба – это особенный день для каждой девушки, однако, в последнее время в моду вошли нетрадиционные тематические свадьбы. Это решение делает каждую свадьбу уникальной и запоминающейся не только молодоженами, но и их гостям. В центре внимания такой свадьбы, как и любой другой, конечно же, молодожены. А особое внимание всех окружающих обращено на наряд невесты.
Для свадьбы в стиле гангстерского фильма отлично подойдет платье в стиле «Чикаго». Такое платье должно отличаться облегающим, сексуальным кроем, а также богатством и шармом отделки. Страусиные перья, кружева, мелкие камни и стразы на богатой и изысканной ткани молочного цвета – такое платье не оставит равнодушной ни одну модницу.
Вместо фаты образ лучше дополнить винтажной шляпкой-теблеткой или шляпкой с вуалью. Отлично будет смотреться также кружевная шапочка, широкая шелковая повязка с бантом или тонкая ленточка на лбу. Отличным дополнением послужат короткие гладкие перчатки, боа или плетеный платок на плечи.
Стильные образы
Куколка Пэрис
Популярная актриса комедийных фильмов и фильмов-ужасов Пэрис Хилтон известна во всем мире еще и как бизнес-леди, модель и огромная поклонница моды. За годы ее популярности и славы она приобрела образ светской львицы, которая не пропускает ни одну крупную вечеринку. Среди них конечно же были и вечеринки в стиле 20-30х годов.
На эти праздники Пэрис появлялась в вечерних образах в стиле «Чикаго». Как правило, основой этих образов становились черные короткие платья, украшенные камнями Сваровски, кружевами, подвесками из нитей или объемными фатиновыми жабо. Каждый из образов был удачно дополнен стильными прическами с лентами или шляпками.
Чикаго по-русски
Главной поклонницей джаза, времени гангстеров и стиля «Чикаго» в России смело можно назвать Ларису Долину. В своих сценических и повседневных образах она регулярно использует стиль «Чикаго». Более того: она применяет как женские, так и мужские модные элементы того времени.
Очень ярким и незабываемым стал ее образ в черном брючном костюме в белую полоску. Этот костюм очень похож на классический, привычный для телезрителя образ типичного гангстера, однако он сшит таким образом, что все достоинства фигуры Ларисы Долиной идеально подчеркнуты. Он не выглядит грубо или мешковато. Глубокое декольте приоткрывает шикарный кружевной корсет, а изящный цветок на вороте пиджака придает образу еще больше утонченности и женственности.
Такой глубоко продуманный образ можно считать классическим, он никогда не выйдет из моды и останется актуальным еще очень долгое время. Несмотря на это, такой образ под силу использовать и достойно нести только очень смелым и ярким женщинам.
женский наряд на вечеринку 20-30-х годов
Первое, что вспоминается при слове «Чикаго» — это знаменитый мюзикл с участием Ричарда Гира. Яркие костюмы, узнаваемые песни, шикарные танцы – создатели этого фильма не пожалели средств на декорации и костюмы. Благодаря этому они очень точно передали атмосферы 30-х годов, царившую в гангстерской Америке.
История возникновения
В далеком 1920 году конгресс США принимает Восемнадцатую поправку к конституции, которая активизирует полный запрет на производство, ввоз и употребление алкоголя. В это время начинают появляться подпольные бары и кабаре, где ночи напролет царит веселье. Город Чикаго, наиболее наводненный гангстерами, оказывается в центре событий. Все эти события находят отражение в одежде.
Серые будни, тяжелая работа, финансовый кризис – все это слишком угнетает молодежь. Именно в это время зарождается всемирноизвестный стиль «Чикаго». Все стремятся окунуться в мир развлечений, но существует строгий дресс-код для клиентов, ведь они должны быть богаты и готовы потратить свои деньги на развлечения.
Предприимчивые девушки вынуждены идти на хитрости, поэтому они начинают укорачивать свои платья и дополнять их яркими элементами и аксессуарами. Так, к 30-м годам формируется новый стиль в одежде, который долгое время был актуален исключительно для ночной жизни. Днем такую одежду носить решались единицы – слишком яркие наряды вызывали подозрение полиции, которая стремилась закрыть все подпольные клубы.
Особенности
Главная отличительная черта стиля «Чикаго» — это невероятная роскошь во всем. Появление этого стиля совершило революцию в мире моды: скромность и сдержанность классики была забыта на долгое время.
Крой платьев меняется кардинально. Рукава и плечики уступают место тонким бретелям, силуэты облегают фигуру, длина подолов позволяет рассмотреть колени женщин. С эффектом разорвавшейся бомбы в моду врываются вырезы и декольте. Дорогие ткани и невероятно роскошные украшения делают этот стиль доступным лишь для избранных. Женщины всей Америки лишь мечтают о таких нарядах, но для того, чтобы заработать на такое платье, большинству из них нужно работать почти всю жизнь.
Очень большое внимание в это время уделяется аксессуарам: шляпки, боа из перьев страуса, меховые накидки, украшения с драгоценными камнями – чем ярче аксессуары, тем успешнее их обладательница. Немаловажной частью стиля «Чикаго» становится макияж и прически. Яркие тени и помады на бледных, напудренных лицах и уложенные аккуратными волнами волосы делают женский образ еще ярче и привлекательнее.
Стиль на современном этапе
Сегодня мир моды стал более спокойным и размеренным. Ситуативность образов вышла на первый план. Сложно представить куда можно применить образ в стиле 30-х годов, кроме тематических вечеринок. Однако отдельные элементы этого стиля постоянно возвращаются в моду. Так, сегодня актуально применение в образах шляпок, перчаток, маленьких сумочек и других ярких аксессуаров. Возвращаются в моду и платья с рваными текстурными украшениями.
В мире вечерней моды всегда будут популярны образы с большим количеством камней, облегающими силуэтами, глубокими декольте и вырезами. Многие медийные личности выбирают стиль «Чикаго» для своих сценичных образов или для выходов «в свет».
Свадебные платья
Свадьба – это особенный день для каждой девушки, однако, в последнее время в моду вошли нетрадиционные тематические свадьбы. Это решение делает каждую свадьбу уникальной и запоминающейся не только молодоженами, но и их гостям. В центре внимания такой свадьбы, как и любой другой, конечно же, молодожены. А особое внимание всех окружающих обращено на наряд невесты.
Для свадьбы в стиле гангстерского фильма отлично подойдет платье в стиле «Чикаго». Такое платье должно отличаться облегающим, сексуальным кроем, а также богатством и шармом отделки. Страусиные перья, кружева, мелкие камни и стразы на богатой и изысканной ткани молочного цвета – такое платье не оставит равнодушной ни одну модницу.
Вместо фаты образ лучше дополнить винтажной шляпкой-теблеткой или шляпкой с вуалью. Отлично будет смотреться также кружевная шапочка, широкая шелковая повязка с бантом или тонкая ленточка на лбу. Отличным дополнением послужат короткие гладкие перчатки, боа или плетеный платок на плечи.
Стильные образы
Куколка Пэрис
Популярная актриса комедийных фильмов и фильмов-ужасов Пэрис Хилтон известна во всем мире еще и как бизнес-леди, модель и огромная поклонница моды. За годы ее популярности и славы она приобрела образ светской львицы, которая не пропускает ни одну крупную вечеринку. Среди них конечно же были и вечеринки в стиле 20-30х годов.
На эти праздники Пэрис появлялась в вечерних образах в стиле «Чикаго». Как правило, основой этих образов становились черные короткие платья, украшенные камнями Сваровски, кружевами, подвесками из нитей или объемными фатиновыми жабо. Каждый из образов был удачно дополнен стильными прическами с лентами или шляпками.
Чикаго по-русски
Главной поклонницей джаза, времени гангстеров и стиля «Чикаго» в России смело можно назвать Ларису Долину. В своих сценических и повседневных образах она регулярно использует стиль «Чикаго». Более того: она применяет как женские, так и мужские модные элементы того времени.
Очень ярким и незабываемым стал ее образ в черном брючном костюме в белую полоску. Этот костюм очень похож на классический, привычный для телезрителя образ типичного гангстера, однако он сшит таким образом, что все достоинства фигуры Ларисы Долиной идеально подчеркнуты. Он не выглядит грубо или мешковато. Глубокое декольте приоткрывает шикарный кружевной корсет, а изящный цветок на вороте пиджака придает образу еще больше утонченности и женственности.
Такой глубоко продуманный образ можно считать классическим, он никогда не выйдет из моды и останется актуальным еще очень долгое время. Несмотря на это, такой образ под силу использовать и достойно нести только очень смелым и ярким женщинам.
женский наряд на вечеринку 20-30-х годов
Первое, что вспоминается при слове «Чикаго» — это знаменитый мюзикл с участием Ричарда Гира. Яркие костюмы, узнаваемые песни, шикарные танцы – создатели этого фильма не пожалели средств на декорации и костюмы. Благодаря этому они очень точно передали атмосферы 30-х годов, царившую в гангстерской Америке.
История возникновения
В далеком 1920 году конгресс США принимает Восемнадцатую поправку к конституции, которая активизирует полный запрет на производство, ввоз и употребление алкоголя. В это время начинают появляться подпольные бары и кабаре, где ночи напролет царит веселье. Город Чикаго, наиболее наводненный гангстерами, оказывается в центре событий. Все эти события находят отражение в одежде.
Серые будни, тяжелая работа, финансовый кризис – все это слишком угнетает молодежь. Именно в это время зарождается всемирноизвестный стиль «Чикаго». Все стремятся окунуться в мир развлечений, но существует строгий дресс-код для клиентов, ведь они должны быть богаты и готовы потратить свои деньги на развлечения.
Предприимчивые девушки вынуждены идти на хитрости, поэтому они начинают укорачивать свои платья и дополнять их яркими элементами и аксессуарами. Так, к 30-м годам формируется новый стиль в одежде, который долгое время был актуален исключительно для ночной жизни. Днем такую одежду носить решались единицы – слишком яркие наряды вызывали подозрение полиции, которая стремилась закрыть все подпольные клубы.
Особенности
Главная отличительная черта стиля «Чикаго» — это невероятная роскошь во всем. Появление этого стиля совершило революцию в мире моды: скромность и сдержанность классики была забыта на долгое время.
Крой платьев меняется кардинально. Рукава и плечики уступают место тонким бретелям, силуэты облегают фигуру, длина подолов позволяет рассмотреть колени женщин. С эффектом разорвавшейся бомбы в моду врываются вырезы и декольте. Дорогие ткани и невероятно роскошные украшения делают этот стиль доступным лишь для избранных. Женщины всей Америки лишь мечтают о таких нарядах, но для того, чтобы заработать на такое платье, большинству из них нужно работать почти всю жизнь.
Очень большое внимание в это время уделяется аксессуарам: шляпки, боа из перьев страуса, меховые накидки, украшения с драгоценными камнями – чем ярче аксессуары, тем успешнее их обладательница. Немаловажной частью стиля «Чикаго» становится макияж и прически. Яркие тени и помады на бледных, напудренных лицах и уложенные аккуратными волнами волосы делают женский образ еще ярче и привлекательнее.
Стиль на современном этапе
Сегодня мир моды стал более спокойным и размеренным. Ситуативность образов вышла на первый план. Сложно представить куда можно применить образ в стиле 30-х годов, кроме тематических вечеринок. Однако отдельные элементы этого стиля постоянно возвращаются в моду. Так, сегодня актуально применение в образах шляпок, перчаток, маленьких сумочек и других ярких аксессуаров. Возвращаются в моду и платья с рваными текстурными украшениями.
В мире вечерней моды всегда будут популярны образы с большим количеством камней, облегающими силуэтами, глубокими декольте и вырезами. Многие медийные личности выбирают стиль «Чикаго» для своих сценичных образов или для выходов «в свет».
Свадебные платья
Свадьба – это особенный день для каждой девушки, однако, в последнее время в моду вошли нетрадиционные тематические свадьбы. Это решение делает каждую свадьбу уникальной и запоминающейся не только молодоженами, но и их гостям. В центре внимания такой свадьбы, как и любой другой, конечно же, молодожены. А особое внимание всех окружающих обращено на наряд невесты.
Для свадьбы в стиле гангстерского фильма отлично подойдет платье в стиле «Чикаго». Такое платье должно отличаться облегающим, сексуальным кроем, а также богатством и шармом отделки. Страусиные перья, кружева, мелкие камни и стразы на богатой и изысканной ткани молочного цвета – такое платье не оставит равнодушной ни одну модницу.
Вместо фаты образ лучше дополнить винтажной шляпкой-теблеткой или шляпкой с вуалью. Отлично будет смотреться также кружевная шапочка, широкая шелковая повязка с бантом или тонкая ленточка на лбу. Отличным дополнением послужат короткие гладкие перчатки, боа или плетеный платок на плечи.
Стильные образы
Куколка Пэрис
Популярная актриса комедийных фильмов и фильмов-ужасов Пэрис Хилтон известна во всем мире еще и как бизнес-леди, модель и огромная поклонница моды. За годы ее популярности и славы она приобрела образ светской львицы, которая не пропускает ни одну крупную вечеринку. Среди них конечно же были и вечеринки в стиле 20-30х годов.
На эти праздники Пэрис появлялась в вечерних образах в стиле «Чикаго». Как правило, основой этих образов становились черные короткие платья, украшенные камнями Сваровски, кружевами, подвесками из нитей или объемными фатиновыми жабо. Каждый из образов был удачно дополнен стильными прическами с лентами или шляпками.
Чикаго по-русски
Главной поклонницей джаза, времени гангстеров и стиля «Чикаго» в России смело можно назвать Ларису Долину. В своих сценических и повседневных образах она регулярно использует стиль «Чикаго». Более того: она применяет как женские, так и мужские модные элементы того времени.
Очень ярким и незабываемым стал ее образ в черном брючном костюме в белую полоску. Этот костюм очень похож на классический, привычный для телезрителя образ типичного гангстера, однако он сшит таким образом, что все достоинства фигуры Ларисы Долиной идеально подчеркнуты. Он не выглядит грубо или мешковато. Глубокое декольте приоткрывает шикарный кружевной корсет, а изящный цветок на вороте пиджака придает образу еще больше утонченности и женственности.
Такой глубоко продуманный образ можно считать классическим, он никогда не выйдет из моды и останется актуальным еще очень долгое время. Несмотря на это, такой образ под силу использовать и достойно нести только очень смелым и ярким женщинам.
Стиль Чикаго 30-х годов в одежде для женщин: описание и фото
Модный стиль чикаго в одежде вдохновлен Америкой 30-х годов. В то время Чикаго считался самым криминальным городом Соединенных Штатов, жившим по своим законам. Мода все еще оставалась под влиянием Европы и модерновых 20-х, но появились новые веяния, которые отразились на женском стиле одежды.
СодержаниеПоказать
Что такое стиль чикаго?
Стиль чикаго – это гангстерский стиль 30-х, который пришел на смену утонченному модерну эпохи джаза и был популярен у завсегдатаев казино и модных вечеринок.
Во времена сухого закона процветали подпольные бары, клубы и казино, которые находились под покровительством мафиозных группировок. Пропуском в такие заведения становились деньги или хотя бы иллюзия обладания ими.
Пройти фейс-контроль по силам было только тем, чей наряд выглядел богато и роскошно. Владельцы заведений одевались по последней моде, заказывая костюмы в Италии, родине мафии и моды. Девушки гангстеров надевали все самое яркое, сверкающее, сияющее и блестящее, чтобы соответствовать заведениям в стиле «шик и блеск».
Из Европы пришла мода на кабаре и варьете, что и стало любимым развлечением в Чикаго. На сцене девушки танцевали в коротких платьях с блестками, которые повлияли на стиль вечерних нарядов. Многие посетительницы вечеринок укорачивали свои платья, чтобы выглядеть модно и современно.
Наряды для вечеринок становились все более шикарными, блестящими, впечатляющими, и их пышность и роскошь контрастировала с серой и безликой повседневной одеждой, которая отражала суровую действительность, в которую вогнала Америку Великая депрессия.
Особенности стиля чикаго
Современная интерпретация стиля чикаго в большей мере вдохновлена одноименным фильмом-мюзиклом 2002 года, в котором сюжет вращается вокруг актрис водевиля, замешанных в убийстве. В фильме главные женские роли исполнили знаменитые Кэтрин Зета-Джонс и Рене Зеллвегер. На экране актрисы блистали в ультракоротких, усыпанных блестками, платьях и таких же броских украшениях.
Несмотря на то, что после выхода фильма прошло почти 20 лет, его эстетика по-прежнему является вдохновением для вечеринок и корпоративов.
Следует вспомнить и популярную игру «Мафия», в которой действие происходит в гангстерских 30-х. Сегодня эта игра стала основой множества вечеринок, включая новогодние и другие праздничные корпоративы и мероприятия.
Особенности стиля чикаго:
- Преобладание черного цвета в вечерних нарядах. Часто черный сочетается с блестками или перьями.
- Серебряные и золотые блески, которыми может быть усыпано платье с ног до головы.
- Длина платьев – мини (до колена) или макси (до щиколотки).
- Боа из перьев, меховые горжетки и накидки в качестве аксессуаров.
- В одежде много отделки перьями, бахромой, блесками, бисером, кружевом.
- Украшения на голову: обручи, шляпки, вуали, повязки, тюрбаны.
Также женщины носили небольшие сумочки-ридикюли, множество украшений, особенно из жемчуга, сетчатые или прозрачно-черные чулки, перчатки, мундштуки и меховые шубы.
Чем больше украшений и аксессуаров, тем богаче и роскошнее выглядел наряд, а потому женщины не боялись переборщить с драгоценностями и часто составляли из них самые немыслимые сочетания.
Одежда в стиле чикаго
Чтобы одеться в стиле чикаго, достаточно надеть «маленькое черное платье», а к нему – аксессуары и украшения. Но сегодня можно вдохновляться не только женскими, но и мужскими образами. Подберите брючный костюм в полоску или комбинацию рубашки и широких черных брюк-палаццо, чтобы получить настоящий гангстерский образ, особенно, если дополнить наряд шляпой-федорой.
Но чаще всего для тематических вечеринок женщины выбирают платья, которые в 30-е годы были поразительно женственны, откровенны и соблазнительны.
Платья
Если в 20-е годы носили платья до середины голени, то в 30-е в моду вошли модели до колена, которые выглядели еще более дерзко и откровенно. Их сочетали с остромодными сетчатыми чулками и туфлями на каблуке. Каблук тоже становился выше. В эпоху джаза носили туфли на небольшом каблуке-рюмочке, а в гангстерские 30-е появились классические лодочки на более высоком каблуке.
Какие же платья можно надеть на вечеринку в стиле 30-х?
— На тонких бретелях с глубоким декольте. Такие платья чаще всего были черного цвета, но встречались варианты в золотистых, серебристых, пудровых и даже белых оттенках.
— С лифом облегающего кроя и свободным низом, украшенным короткой бахромой.
— С заниженной талией, хотя такие фасоны стали постепенно уступать место более женственным моделям с подчеркнутой талией.
— Без рукавов с круглым вырезом или с небольшими рукавами-крылышками.
— Макси из шелка, напоминающие современные платья-комбинации или декорированные по подолу перьями.
Вечерние наряды шили из шелка, бархата, кружева, атласа, полупрозрачного шифона и декорировали стеклярусом, бисером и перьями благодаря чему платья выглядели по-настоящему роскошно.
Поверх платьев надевали накидки, горжетки и боа, тогда же в моду вошли шубы, которые носили с вечерним платьем.
Аксессуары
К аксессуарам можно отнести головные уборы, перчатки, сумки, накидки и украшения, без которых образ вряд ли получится полным. Среди головных уборов пользовались популярностью шляпки с небольшими полями, обручи, тканевые повязки и тюрбаны, сетки. Часто головные уборы дополняли вуалью.
В моде по-прежнему были длинные перчатки, которые могли быть шелковыми или полупрозрачными. Поверх перчаток надевали кольца и браслеты.
Дополняли образ небольшие сумки, мундштуки и драгоценности, среди которых особой популярностью пользовались изделия из жемчуга и броши-камеи. Все еще носили длинные многослойные ожерелья, а также короткие бусы, плотно облегающие шею, которые комбинировали друг с другом. В моде были длинные серьги-подвески из серебра с золотом, широкие браслеты в этническом стиле, драгоценные заколки для волос и броши для обручей.
Образ в стиле чикаго сложно представить без чулок в сетку, которые действительно вошли в моду в 30-е годы. Такие чулки отлично вписываются в разгульную атмосферу подпольных клубов и кабаре.
Не следует забывать о макияже и прическах, которые должны соответствовать модной эпохе. В гангстерском Чикаго женщины носили красную помаду и короткие волосы, которые модно было укладывать гладкими волнами.
Современные образы
Современный стиль чикаго не обязательно должен в точности повторять образы начала века. Например, женщины успешно могут заменить платье комбинезоном или выбрать широкие атласные брюки, чтобы создать стильный гангстерский лук. Важно попасть в атмосферу эпохи, а для этого необходимо выбирать наряды из похожих по фактуре материалов, а также подобрать правильные аксессуары.
Обратите внимания на платья-комбинации из шелка или атласа, они отлично смотрятся с жемчугом и позволяют создать стильный образ в духе чикаго без клише и шаблонов. Удачно смотрятся современные платья в пайетках или короткие модели с бахромой. Сочетайте их с чулками в сетку и головными уборами в стиле 30-х, чтобы выглядеть уместно на тематическом мероприятии.
Сегодня стиль чикаго – один из самых популярных для тематических вечеринок. Он нравится многим тем, что позволяет перевоплотиться в ярких персонажей из любимых кинофильмов и почувствовать настоящую атмосферу опасного, криминального Чикаго.
Читайте также:
1920-е, 20-е, 20-е: даты написания
Несколько месяцев назад мы договорились, что апострофы не принадлежат множественному числу: чтобы образовать множественное число, обычно вы добавляете s или es . Без апострофа . То же правило применяется, когда вы имеете в виду десятилетие, скажем, 1920-е годы. Абсолютно нормально ставить букву после числа без апострофа между ними.
Если, однако, вы решите отбросить 19 из 1920-х годов, вы бы вставили апостроф, чтобы показать, что чего-то не хватает: ’20-е.(В конце концов, это одна из задач апострофа: показать, что что-то было удалено.)
Вы также можете сформулировать сокращенную форму как «двадцатые годы», сохраняя ее строчными буквами, если только вы не говорите о ревущих двадцатых годах, особой исторической эпохе. В «Руководстве по стилю Чикаго», [1] Руководство по стилю NEHGS по выбору говорится: «Десятилетия либо записываются (до тех пор, пока век ясен), либо пишутся строчными буквами, либо выражаются цифрами». Повторюсь: пока ясен век.В генеалогическом письме мы часто обсуждаем такие длинные промежутки времени, а точность настолько важна, что мы, вероятно, всегда захотим использовать форму 1920-х годов, чтобы отличить десятилетие двадцатых годов от 1820-х, 1720-х или 1620-х годов — и вскоре с 2020-х гг.
Вот еще несколько основных рекомендаций по написанию дат:
Столетия
При обсуждении века пишите порядковый номер:
семнадцатый век; двадцать первый век
При использовании века в качестве прилагательного перед существительным используйте дефис между числом и словом век :
артефакта XVII века; модели миграции восемнадцатого века; мода XXI века
Конкретные даты
В генеалогическом письме обычно используется стиль день-месяц-год, который не требует запятой:
10 апреля 1909
Если вы пишете повествовательный текст и выбираете стиль «месяц-день-год», поставьте запятую между днем и годом, а также после года, если это не заканчивается в предложении:
Мой отец родился 10 апреля 1909 года в семейном доме в Беллере, штат Огайо.
Если вы указываете только месяц и год или праздник и год, вам не нужна запятая:
апрель 1909 г .; День Благодарения 2014
Независимо от того, как конкретные даты произносятся в речи, при написании дат используйте количественные числа:
10 апреля 2015 г. (не 10 апреля)
Исключение: В квакерских датах можно использовать порядковые номера:
3 1-й месяц 1653
Диапазон лет и двойное датирование
При обозначении диапазона лет с помощью тире между годами выберите один из двух стилей: стиль полного числа с указанием каждой цифры или сокращенный стиль.Быть последовательным!
Полный стиль: 1894–1895; 1900–1901
Сокращенный стиль: 1894–95 , но 1900–1; 1899–1901
При выражении двойных дат (вызванных переходом с юлианского на григорианский календарь; см. «Двойное датирование») используйте косую черту между годами и используйте либо последнюю цифру второго года, либо последние две цифры. Опять же, будьте последовательны!
1715/6; 1722/3
или
1715/16; 1722/23 , но 1700/1 (не 1700/01)
У вас есть вопросы о том, как писать даты? Хотели бы вы видеть сообщения на похожие темы? Добавьте комментарий со своими вопросами или предложениями, и я постараюсь ответить на них в будущих публикациях.
Банкноты
[1] Чикагское руководство стиля, 16-е изд. (Чикаго: University of Chicago Press, 2010), 476.
Содержание Поиск 1. Введение
| Этот раздел охватывает числа, даты и форму включающих чисел. Все инструкции и Примеры соответствуют Chicago Manual (8.1-80). Как числа и даты часто появляются в структурах коллекций, особенно в примечании «Объем и содержание», рекомендации предназначены для разъяснения стиля NDLP. практики. НомераУказания по написанию чисел:
Числа в серии: При перечислении серии используйте цифры:
Числа в одном предложении, но не входят в количественную категорию можно трактовать по-разному:
Последовательность: Когда малые и большие числа встречаются вместе в group, для единообразия укажите их все цифрами.При перечислении наборов чисел Чикаго 8.8 сообщает, что «если вы должны использовать цифры для одного из числа в данной категории, то для единообразия используйте числа для их всех. «
Количества ( Чикаго 8.3-31):
Дроби ( Chicago 8.14) переносятся как прилагательные или существительные (например, две трети голосов, две трети присутствующих). Для десятичных дробей ( Chicago 8,17) используйте цифры (например, 3,14, 0,02). Используйте цифры для пронумерованных элементов , например, частей книги ( Chicago 8.32) (например, глава 5, часть 2, страница 35, том 4). ДатыПравила написания чисел : ( Чикаго 8.33-46) Только год ( Чикаго 8,34) должен быть выражен цифрами, если это не в начале предложения ( Chicago 8.9). Обозначения эпохи ( Чикаго 8,41) должны должны быть указаны заглавными буквами со следующим стилем для точек и интервалов: A.Д. 1800, 75 до н. Э. День месяца ( Chicago 8,36) в бегущем тексте, примечаниях и библиографиях записывается в последовательности месяц-день-год, с указанием года запятыми:
Укажите день месяца в виде кардинального числа (например, 18 апреля , а не 18 апреля). Месяц и год ( Чикаго 8,39) записываются в последовательности месяц-год без внутренних пунктуация (например, апрель 1993 г.). Столетия и десятилетия ( Chicago 8.40) следует писать строчными буквами (например, девятый век, двадцатый век). Укажите десятилетия (шестидесятые, семидесятые) или, если десятилетие определяется веком, напишите их во множественном числе (1920-е, 1880-е). Составные прилагательные следует переносить через дефис (например, школа мысли двадцатого века). Время дня ( Chicago 8.47) обычно следует указывать в тексте (например, четверть четвертого, полдень, семь часов), но для выделения времени пишите цифрами с заглавной буквы A.M. и П. (14:30, 19:30) Форма инклюзивных чиселУказания по форме инклюзивных чисел ( Chicago 8.68-73): Включенные номера : Следуйте этой модели, которая появляется в Chicago 8.69:
Разделение чисел тире ( Chicago 8.68): Всегда пишите «167-72», никогда — «из 167-72». Поскольку тире подразумевает «от» и «до», использование слов, а также тире излишне. Однако без тире напишите «от 167 до 172». Инклюзивные годы ( Чикаго 8,71): Обращаясь к годам, относящимся к одному и тому же столетию, но после первого года этого столетия, используйте следующий стиль:
Когда в заголовках встречаются годы включительно, выражайте все цифры: Эра Кулиджа и потребительская экономика, 1921-1929.Однако, если название опубликованной работы содержит сокращенные включающие даты, аббревиатуру следует сохранить. Продолжительность жизни : При отображении продолжительности жизни человека выражайте все цифры:
|
Как записывать десятилетия словами и цифрами
Как и большинство представителей поколения X, я родился в десятилетие дискотеки, костюмов для отдыха и сомнительных усов.Означает ли это, что я родился в 1970-х, 70-х или семидесятых? Сегодняшний пост отвечает на этот вопрос, анализируя, как записывать десятилетия в виде полных цифр и слов, а также сокращенных цифр.Должны ли мы записывать десятилетия цифрами или словами?
Как правило, декады всегда можно записать полными цифрами:
Даллас и большие волосы были популярны в 1980-х .
Brady Bunch и брюки-клеш были популярны в 1970-х .
Фактически, Книга стилей Associated Press (стиль AP) не позволяет записывать десятилетия в виде слов. 1 Чикагское руководство по стилю (чикагский стиль), с другой стороны, одобряет десятилетия, записанные словами или цифрами, при условии, что десятилетия можно идентифицировать по окружающему содержанию (чтобы ваши читатели не ошибочно принимали 1980-е за 1880-е годы). 2
Даллас и большие волосы были популярны в , восьмидесятых .
Brady Bunch и брюки-клеш были популярны в году и в семидесятых годах .
Чикаго содержит оговорку о том, что первое десятилетие (с 00 по 09 год) века не следует записывать цифрами, потому что его можно спутать со всем веком (например, 1700-е годы можно принять за восемнадцатый век). 3 Хотя это предостережение не упоминается в других наших основных руководствах по стилю, мы все должны подумать о том, чтобы следовать Чикаго в этом вопросе, чтобы избежать путаницы.
Pro Tip: Как упоминалось во многих моих предыдущих сообщениях, если у вашей организации нет официального руководства по стилю, я рекомендую следовать The Chicago Manual of Style для всех деловых и общих писателей.
Руководство по публикациям Американской психологической ассоциации (стиль APA) не рассматривает форматирование декады, но мы можем предположить, что последователи APA должны записывать декады цифрами, потому что руководство рекомендует использовать цифры для всех чисел больше девяти, если они не начинают приговор.Кроме того, APA использует декаду, записанную цифрой в примере для другой темы. 4
Следует ли записывать десятилетия сокращенными цифрами?
Все упомянутые выше руководства по стилю принимают (или не упоминают) декады, отформатированные в виде сокращенных цифр, перед которыми стоит апостроф:
Игровые шоу приобрели известность в 1950-х годах и ’ 60-е годы .
Свинг-музыка была популярна в 1930-х и -40-х годах .
Однако Чикагское руководство по стилю (Чикаго) указывает, что десятилетия, записанные сокращенными цифрами (60-е годы), менее формальны, чем полные цифры (1960-е годы). 5 Следовательно, писатели, которые следят за Чикаго или озабочены формальностью, должны использовать полные цифры на протяжении десятилетий в отчетах, предложениях и других профессиональных документах, где сокращения могут быть неуместными.
Если вам нужна дополнительная информация о форматировании периодов времени, найдите минуту или две, чтобы посетить эти похожие сообщения:
Как записывать века словами и цифрами
Когда следует капитализировать исторические периоды времени?
Когда следует переносить числа в единицах времени
Ссылки
1. The Associated Press Stylebook 2020–2022 (Нью-Йорк: Ассошиэйтед Пресс, 2020), 80.
2. Чикагское руководство по стилю , 17-е изд. (Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2017), 9.33.
3. Чикагское руководство по стилю , 17-е изд. (Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2017), 9.33.
4. Руководство по публикациям Американской психологической ассоциации , 7-е изд. (Вашингтон, округ Колумбия: Американская психологическая ассоциация, 2020), 6.32, 6.39.
5. Чикагское руководство по стилю , 17-е изд. (Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2017), 9.33.
Чикагский стиль | Определение, история, характеристики, исполнители и факты
Чикагский стиль , подход к инструментальной игре джазовой группы, который развился в Чикаго в 1920-х годах и переехал в Нью-Йорк в 30-х годах, сохранившись в музыке, известной как диксиленд. Большая часть произведений изначально была спродюсирована трубачом Джимми Макпартлендом, тенор-саксофонистом Бадом Фрименом, кларнетистом Фрэнком Тешемэчером и их коллегами в имитации Новоорлеанских Королей Ритма (первоначально оркестр Общества монахов, в том числе Леон Рапполо, Пол Марес, Джордж Брунис и другие ), белый оркестр из Нового Орлеана, играющий в Chicago’s Friar’s Society.
Хотя стиль Чикаго очень похож на стиль Нового Орлеана, стиль Чикаго иногда можно отличить большим акцентом на отдельные соло, менее расслабленным чувством и несколько меньшей опорой на элементы этнической музыки чернокожих 19 века. Сравнения между этими двумя формами затруднены, потому что небольшой стиль Нового Орлеана был записан до 1923 года, когда и черные, и белые группы Нового Орлеана уже пробыли в Чикаго достаточно долго, чтобы влиять друг на друга, а также на публику Чикаго; это исключало существование записанных примеров, иллюстрирующих, чем группы чернокожих из Нового Орлеана изначально отличались от групп белых из Нового Орлеана, и как все они отличались от групп коренных жителей Чикаго в период их проживания в Чикаго 1920-х годов.В этих стилях использовались простые аккомпанирующие ритмы (часто просто аккорд в каждой доле фортепиано, гитары или банджо, с басом и барабанами) и импровизированные контралайды между музыкальными инструментами (труба, кларнет, тромбон, саксофон и иногда скрипка). Некоторые припевы содержали взаимные украшения, в то время как в большинстве было какое-то соло на переднем плане, а фоны были частично или полностью проработаны музыкантами, которые не играли соло. Степень сложности, похоже, зависела в первую очередь от конкретных интересов лидера.Например, Джелли Ролл Мортон, лидер чернокожих из Нового Орлеана, разработал тщательно продуманные аранжировки для дат своих рекордов в Чикаго, а Луи Армстронг, другой уроженец Черного Нового Орлеана, этого не сделал. Точно так же некоторые записи группы Austin High Gang, как часто называли Макпартленда и его коллег-белых игроков, довольно тщательно продуманы, а другие их записи носят неформальный характер.
На протяжении десятилетий стиль Чикаго сохранялся благодаря работам Эдди Кондона.
AP Style // Лаборатория письма Purdue
Стиль Ассошиэйтед Пресс
Резюме:
Эти ресурсы предоставляют обзор журналистской литературы с объяснениями наиболее важных и наиболее часто используемых элементов журналистики и стиля Associated Press.Этот ресурс, отредактированный в соответствии с The Associated Press Stylebook 2012 , предлагает примеры общего формата стиля AP. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обратитесь к The Associated Press Stylebook 2012 , 47 th edition.
Введение
СтильAssociated Press содержит рекомендации по написанию новостей. Многие газеты, журналы и службы по связям с общественностью в Соединенных Штатах используют стиль AP. Хотя некоторые публикации, такие как New York Times, разработали свои собственные правила стиля, базовые знания стиля AP считаются необходимыми для тех, кто хочет работать в печатной журналистике.
Эта веб-страница предназначена для введения в стиль AP и краткое изложение некоторых правил стиля AP; однако книга стилей Ассошиэйтед Пресс включает более 5000 записей — гораздо больше, чем можно здесь описать. Чтобы получить полное руководство по стилю AP, писателям следует обратиться к самому последнему изданию книги стилей Associated Press или посетить веб-сайт книги стилей AP.
Назначение
Содержание газет и других средств массовой информации обычно является результатом совместной работы множества разных писателей и редакторов.Стиль AP предоставляет последовательные рекомендации для таких публикаций с точки зрения грамматики, орфографии, пунктуации и использования языка. Некоторые руководящие принципы, лежащие в основе стиля AP:
- Консистенция
- Ясность
- Точность
- Краткость
Стиль AP также направлен на избежание стереотипов и ненамеренно оскорбительных выражений.
Общие правила стиля
Книга стилей Associated Press содержит руководство по таким вопросам, как использование заглавных букв, аббревиатуры, пунктуация, орфография, цифры и многие другие вопросы использования языка.Ниже приводится краткое изложение некоторых из наиболее распространенных стилевых правил.
Аббревиатуры и акронимы
Некоторые широко известные сокращения требуются в определенных ситуациях, тогда как другие допустимы, но не требуются в некоторых контекстах. Например, Dr., Gov., Lt. Gov., Rep., Rev. и Sen. требуются перед полным именем человека, когда они встречаются вне прямой цитаты. Обратите внимание, что медицинские и политические названия должны использоваться только при первом упоминании, когда они появляются вне прямой цитаты.В качестве вежливых заголовков используйте их при второй ссылке или при особом запросе. Другие акронимы и сокращения допустимы, но не требуются (например, ФБР, ЦРУ, Республиканская партия). Такие решения должны определяться контекстом.
Однако, как правило, вам следует избегать того, что Ассошиэйтед Пресс называет «алфавитным супом». Для конкретных случаев обратитесь к Руководству по стилю Associated Press.
Адреса
Для нумерованных адресов всегда используйте цифры. Сокращенно Ave., Blvd., и St. и указатели направления при использовании с пронумерованным адресом. Всегда указывайте другие слова, такие как аллея, проезд и дорога . Если название улицы или указатель направления используются без пронумерованного адреса, они должны быть написаны с заглавной буквы и по буквам. Если название улицы является числом, укажите по буквам от First до Ninth и используйте цифры для 10th и выше. Вот несколько примеров правильно отформатированных адресов: 101 N.Грант-стрит, Северо-Западный проспект, Южная Девятая улица, 102 С. 10-я улица, 605 Вудсайд Драйв.
Возраст
Для возраста всегда используйте цифры. Если возраст используется как прилагательное или как заменитель существительного, его следует переносить через дефис. Не используйте апострофы при описании возрастной группы. Примеры: 21-летний студент. Студенту 21 год. У девочки 8 лет, есть брат 11 лет. Конкурс проводится среди юношей до 18 лет. Ему за 20.
Книги, периодические издания, справочники и другие сочинения
Используйте кавычки вокруг названий книг, песен, телешоу, компьютерных игр, стихов, лекций, выступлений и произведений искусства.Примеры: Автор Портер Шрив прочитал из своей новой книги «Когда Белый дом был нашим». Перед игрой они спели «Звездное знамя».
Не используйте цитаты вокруг названий журналов, газет, Библии или книг, которые являются каталогами справочных материалов. Примеры: The Washington Post впервые опубликовала эту историю. Он читает Библию каждое утро.
Не подчеркивайте и не выделяйте курсивом ничего из вышеперечисленного.
Даты, месяцы, годы, дни недели
Для дат и года используйте цифры.Не используйте st, nd, rd, или th с датами и используйте арабские цифры. Всегда используйте месяцы с заглавной буквы. Укажите месяц, если он не используется вместе с датой. При использовании с датой сокращайте только следующие месяцы: январь, февраль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь
Запятые не нужны, если указаны только год и месяц, но запятые следует использовать для обозначения года, если указаны дата, месяц и год. Используйте букву s, но не апостроф после цифр, когда обозначаете десятилетия или столетия.Тем не менее, используйте апостроф перед цифрами, обозначающими десятилетие, если цифры не указаны. Примеры: Классы начинаются 25 августа. Университет Пердью был основан 6 мая 1869 года. Семестр начинается в январе. 1800-е годы. 90-е.
Если вы ссылаетесь на событие, которое произошло за день до публикации статьи, не используйте слово вчера. Вместо этого используйте день недели. Дни недели пишите с заглавной буквы, но не сокращайте их. Если событие происходит более чем за семь дней до или после текущей даты, используйте месяц и цифру.
Линии дат
Газеты используют шкалу дат, когда информация для статьи получена за пределами родного города газеты или области ее обслуживания. Линии дат появляются в начале историй и включают название города заглавными буквами, как правило, после штата или территории, на которой расположен город. В книге стилей Associated Press перечислены 30 городов США, после которых не обязательно указывать название штата. См. штат и города ниже.Примеры:
- DENVER — Начало Демократического национального съезда …
- ST. ПОЛ, Миннесота — Республиканское национальное собрание началось …
- ЯНГСТАУН, Огайо — Президент Буш обратился к группе …
Размеры
Когда пишете о росте, весе или других размерах, используйте цифры и произносите такие слова, как футы, мили и т. Д. Примеры: Она 5 футов 3 дюйма. Он писал 2-дюймовым карандашом.
миль
Используйте цифры для любых расстояний более 10.Для любых расстояний меньше 10 укажите это расстояние. Примеры: Мой полет пролетел 1113 миль. Взлетно-посадочная полоса аэропорта составляет три мили.
Имена
Всегда используйте имя и фамилию человека при первом упоминании его в истории. Используйте только фамилии во второй ссылке. Не используйте вежливые титулы, такие как Мистер, Миссис, Мисс или Мисс , если они не являются частью прямой цитаты или необходимы для различения людей с одинаковой фамилией.
Цифры
Никогда не начинайте предложение с цифры, за исключением предложений, которые начинаются с года. Примеры: Присутствовало двести первокурсников. На сцену вышли пять актеров. 1776 год был важным годом.
Используйте римские цифры, чтобы описать войны и показать людям последовательность. Примеры: Вторая мировая война, Папа Иоанн Павел II, Елизавета II.
Для порядковых номеров укажите от первого до девятого и используйте цифры для 10-го и выше при описании порядка во времени или местоположении.Примеры: вторая база, 10-я по счету. В некоторых порядковых номерах, например, обозначающих политический или географический порядок, во всех случаях следует использовать цифры. Примеры: 3-й районный суд, 9-е отделение.
Кардинальные числа см. В отдельных записях в книге стилей Associated Press. Если использование не указано, укажите числа ниже 10 и используйте цифры для чисел 10 и выше. Пример: У мужчины было пятеро детей и 11 внуков.
Говоря о деньгах, используйте цифры.Для центов или сумм в 1 миллион долларов и более пишите слова центов, миллион, миллиард, триллион и т. Д. Примеры: 26,52 долларов, 100 200 долларов, 8 миллионов долларов, 6 центов.
Пунктуация
Используйте один пробел после точки.
Не используйте запятые перед союзом в простой серии. Пример: В классе рисования они узнали, что красный, желтый и синий являются основными цветами. Его братья — Том, Джо, Фрэнк и Пит. Однако запятую следует использовать перед концевым соединением в сложной серии, если часть этой серии также содержит конъюнкцию.Пример: Отделение английского языка Университета Пердью предлагает докторские специальности в области литературы, изучения второго языка, английского языка и лингвистики, а также риторики и композиции.
Запятые и точки заключаются в кавычки. Пример: «Я не сделал ничего плохого», — сказал он. Она сказала: «Пойдем на игру Purdue».
Штаты и города
Когда название штата появляется в теле текста, произнесите его по буквам. Когда название города и штата используются вместе, название штата должно быть сокращено (кроме Аляска, Гавайи, Айдахо, Айова, Мэн, Огайо, Техас и Юта ).Также следует использовать аббревиатуру «Штаты», если они используются как часть краткой формы политической принадлежности. Примеры: Он ехал в Нэшвилл, штат Теннеси. Мирное соглашение было подписано в Дейтоне, штат Огайо. Шторм начался в Индиане и переместился на запад в сторону Пеории, штат Иллинойс.
Вот как каждое состояние сокращено в стиле AP (с сокращениями почтового индекса в скобках):
Сокращения штатов | |
Ала. (AL) | Neb.(NE) |
Аризона (AZ) | Нев. (NV) |
Ковчег (AR) | Н.Х. (NH) |
Калифорния (CA) | Нью-Джерси (NJ) |
Цвет (CO) | НМ (НМ) |
Соединение (CT) | Нью-Йорк (Нью-Йорк) |
Del. (DE) | Н.З. (Н.З.) |
Флорида (Флорида) | Н. Д. (Н. Д.) |
Ga. (GA) | Окла.(ОК) |
Иллинойс (Иллинойс) | Руда (OR) |
Инд. (IN) | Па (Па) |
Кан. (KS) | R.I. (RI) |
Кентукки (Кентукки) | S.C. (SC) |
Ла (Лос-Анджелес) | S.D. (SD) |
мкр (MD) | Теннесси (Теннесси) |
Масса (MA) | Вт (VT) |
Мичиган (Мичиган) | ВА (ВА) |
Мин.(МН) | Вашингтон (Вашингтон) |
Мисс. (MS) | W.Va. (WV) |
Пн. (Миссури) | Висконсин (Висконсин) |
Mont. (MT) | Wyo. (WY) |
Вы заметите, что в этом списке отсутствуют восемь состояний. Это потому, что Аляска, Гавайи, Айдахо, Айова, Мэн, Огайо, Техас и Юта никогда не сокращаются.
СтильAP не требует, чтобы название штата сопровождало названия следующих 30 городов:
Города, не требующие названий штатов | |
Атланта | Феникс |
Балтимор | Питтсбург |
Бостон | ул.Луи |
Чикаго | Солт-Лейк-Сити |
Цинциннати | Сан-Антонио |
Кливленд | Сан-Диего |
Даллас | Сан-Франциско |
Денвер | Сиэтл |
Детройт | Вашингтон |
Гонолулу | |
Хьюстон | |
Индианаполис | |
Лас-Вегас | |
Лос-Анджелес | |
Майами | |
Милуоки | |
Миннеаполис | |
Новый Орлеан | |
Нью-Йорк | |
Оклахома-Сити | |
Филадельфия |
раз
Точное время, когда событие произошло или произойдет, не обязательно для большинства историй.Конечно, бывают случаи, когда важно время суток. В таких случаях используйте цифры, но по буквам: полдень и полночь . Используйте двоеточие для отделения часов от минут, но не используйте : 00 . Примеры: 13:00, 3:30
Заголовки
Как правило, официальные заголовки пишутся с заглавной буквы, когда они появляются перед именем человека, но заглавные буквы, если они неофициальные, появляются без имени человека, следуют за именем человека или выделяются запятыми перед именем.Кроме того, прилагательные в нижнем регистре обозначают статус заголовка. Если заголовок длинный, поместите его после имени человека или выделите его запятыми перед именем человека. Примеры: Президент Буш; Избранный президент Обама; Сенатор Гарри Рид; Эван Бэй, сенатор от Индианы; старший сенатор от Индианы Дик Лугар; бывший президент Джордж Х.В. Куст; Пол Шнайдер, заместитель министра внутренней безопасности.
Технологические условия
Вот правила правильного написания и использования заглавных букв для некоторых общепринятых технологических терминов:
- BlackBerry, BlackBerrys
- загрузить
- eBay Inc. (используйте EBay Inc. , когда слово начинается в предложении)
- электронная книга
- Устройство для чтения электронных книг
- Электронная книга
- электронная почта
- сотовый телефон
- Google, Googling, Googled
- хэштег
- IM ( IMed, IMing ; для первой справки используйте программу обмена мгновенными сообщениями )
- Интернет
- iPad, iPhone, iPod (используйте IPad, IPhone, или IPod , когда слово начинается с предложения)
- социальные сети
- смартфон
- Твиттер, твит, твит, ретвит
- World Wide Web, веб-сайт (см. Твит AP об изменении) , веб-страница
- веб-мастер
- YouTube
Чикаго в 1920-е и 1930-е годы: вид из Чикагской школы (карты Комитета социальных исследований)
«В течение 1920-х и 1930-х годов многочисленные ученые Чикагского университета проводили исследования самого Чикаго.Эти ученые, чьи работы иногда ассоциируются с ярлыками «Чикагская школа» или «Чикагская школа социологии», сыграли важную роль в становлении урбанистики как важного академического предприятия. Фокус этих ученых был разным, но главной заботой многих, в том числе Роберта Э. Парка и Эрнеста Бёрджесса, была пространственная структура города, которую они обычно называли «экологией». Одним из продуктов этого исследования явилась группа тематических карт Чикаго, основанная на данных на уровне переписных участков, собранных для переписей населения США 1920, 1930 и 1934 годов.Эти карты не очень изящны и в некоторых случаях их довольно трудно читать, но они имеют большое историческое значение. Сосредоточив внимание на плотности населения, этнической принадлежности, жилищных условиях и уровне жизни, можно сказать, что они составляют первый тематический атлас любого города США.
На картах показан город, сильно отличающийся от того Чикаго, который мы знаем сегодня. Плотность населения в городских районах в целом была намного выше, чем сейчас. Окрестности, где иммигранты из определенных европейских стран составляли значительную часть (хотя и редко большинство) населения, по-прежнему были обычным явлением.Жилье собственником было связано в основном с домами на одну семью на окраине города (кондоминиум должен был появиться в Чикаго в 1963 году). Чикаго в 1920-х и 1930-х годах, как и сегодняшний Чикаго, был городом огромных экономических контрастов, но его география была совершенно иной. Единственный по-настоящему богатый район недалеко от центра города — это крошечный кусочек Золотого берега. Практически все остальные районы вокруг Лупа, которые один за другим были облагорожены за последние пятьдесят лет — даже Линкольн-парк — были одними из самых бедных мест в городе в 1920-х и 1930-х годах.И наоборот, районы за пределами города, такие как Саут-Шор и Роджерс-Парк, которые теперь имеют свою долю проблем, были одними из самых богатых. Концентрические зоны Берджесса можно увидеть во многих аспектах географии Чикаго 20-х и 30-х годов.
Все эти карты (даже те, на которых написано «Департамент социологии») были созданы под эгидой Комитета по исследованиям в области социальных наук или его непосредственного предшественника, Комитета по исследованиям местных сообществ. Эта организация, финансируемая Мемориалом Лоры Спелман Рокфеллер, уделяла особое внимание поддержке исследований в Чикаго.Неясно, кто на самом деле составлял карты, хотя Эрнест В. Берджесс определенно был среди тех, кто руководил анализом данных, лежащих в основе их. Карты были переизданы издательством University of Chicago Press в материалах переписи населения города Чикаго, 1920 (1931 год), данных переписи населения города Чикаго, 1930 (1933 год) и данных переписи населения города Чикаго, 1934 (1934 год). , хотя версии, использованные при создании этого веб-сайта, являются более ранними выпусками, опубликованными в виде отдельных частей и хранящимися в Коллекции карт Чикагского университета.«
Посмотреть онлайн-коллекциюСтиль письма — маркетинг и коммуникации
Введение
Что это: Святой Олаф или Святой Олаф? Это электронная почта или электронная почта? А как насчет запятых — стоит ли ставить одну перед «и»? Это имеет значение?
Да, это важно. Единообразие стиля письма позволяет читателю сосредоточиться на содержании, не отвлекаясь на вариации орфографии и пунктуации от одной страницы к другой. Наличие руководства избавляет писателей и редакторов от необходимости заново изобретать правила каждый раз, когда появляется новый проект.Соблюдение согласованного стиля дает каждой публикации в университетском городке голос, который гармонирует с голосами из других областей колледжа — и делает их использование в других средствах массовой информации настолько простым, насколько это возможно.
Это руководство по стилю предлагается для обеспечения единообразия ненаучных публикаций, публикаций в средствах массовой информации и корреспонденции, написанной для колледжа Святого Олафа и о нем. В нем рассматриваются многие часто задаваемые вопросы о стиле и некоторые распространенные ошибки. В целом, руководство по использованию слов, орфографии, грамматике, заглавным буквам и пунктуации можно найти в The Chicago Manual of Style .Словарь записи Webster’s New World Dictionary . С ним следует обращаться по поводу орфографии, расстановки переносов и разрывов слов.
О чем идет речь в этом руководстве
В этом руководстве вы найдете информацию по следующим темам. Если вы не нашли здесь ответа на свой вопрос, обратитесь к ссылкам, указанным выше, или отправьте электронное письмо Кари ВанДервен в Управление маркетинга и коммуникаций по адресу [email protected] .
- Название колледжа
- Использование логотипа колледжа, печати и спортивных знаков
- ул.Особые условия Олафа
- Сокращения
- Академическая терминология
- Заглавные буквы
- Компьютерная и Интернет-терминология
- Цифры / цифры
- Пунктуация
- Религиозная терминология
- Заголовки: академические, вежливые и религиозные
- Сложные слова и термины
- Написание о музыке: таблица стилей
Все о колледже
Официальное название колледжа — St.Olaf College , или, при повторном использовании в публикации, St. Olaf. Никогда не произносите слово «святой» в названии колледжа.
Использование логотипа колледжа, печати и спортивных знаков
Чтобы лучше понять наш подход и правильное использование логотипа колледжа, печати и спортивных знаков, обратитесь к нашему руководству по бренду. Все вопросы, связанные с использованием логотипа колледжа, следует направлять в Управление маркетинга и коммуникаций.
Условия, касающиеся святого Олафа
Следующий St.Слова и термины, относящиеся к Олафу, обычно пишутся с ошибками или упоминаются неправильно. Правильное написание и использование приведены ниже. Обратите внимание на размещение апострофов, дефисов и запятых.
Названия сайтов кампуса
- Комплекс Аде Кристенсон
- Мемориальная часовня Бё
- Buntrock Commons
- Музыкальный зал Кристиансена
- Центр искусства и танца
- the Hill («the» не пишется с заглавной буквы, если только оно не стоит в начале предложения: Ей нравилось проводить время на Холме.)
- Столовая королей
- Lion’s Pause
- Маниту Филд
- Маниту Хайтс
- Mellby Hall
- Мемориальная башня
- Долина Норвегии
- Старый Главный
- Риджентс Холл естественных и математических наук
- Мемориальная библиотека Рёльваага
- Skifter Hall
- Skoglund Center
- Аудитория Skoglund Center
- Полевой дом Скоглунд
- Книжный магазин Святого Олафа
- Здание театра
- Тоструд Центр
Кафедры, специальности и академические программы
- Американская программа разговоров
- Программа азиатских разговоров
- The Great Conversation («The» не пишется с заглавной буквы, если не начинается предложение)
- The Science Conversation («The» не пишется с заглавной буквы, если не начинается предложение)
- Департамент математики, статистики и информатики (MSCS)
События
- Бакалавриат
- Праздничные выходные
- Начало, начало 2011 г. (исключение: строчные буквы в общих ссылках, таких как «начальные упражнения»)
- День основателя
- Возвращение домой и семейные выходные (без амперсанда)
- ул.Рождественский фестиваль Олафа
- Первая неделя
Общий, административный
- Выпускники и родители (без амперсанда)
- Попечительский совет
- Комитет попечительского совета по делам студентов
- Студенческий комитет Совета регентов (BORSC)
- Управляющая компания Bon Appétit
- Класс 2011 года («Класс» в данном случае всегда пишется с заглавной буквы: Класс 2014 года, Класс 1955 года)
- Декан кабинета студентов
- Ранняя осведомленность и готовность к программам бакалавриата (GEAR UP)
- Библиотека Говарда и Эдны Хонг Кьеркегор
- Информационно-обучающие технологии (ИИТ)
- Отдел международных исследований и исследований вне кампуса
- Программа пожертвований Лилли
- Программа Лилли по распознаванию достойной жизни и служению
- Межкультурные вопросы, Управление (MCA)
- Норвежско-американская историческая ассоциация (NAHA)
- Аппарат Президента
- Отдых, физические упражнения и легкая атлетика (RESA)
- ЗАГС
- Центр истории колледжа Шоу-Олсона
- Программа поддержки студентов (SSS)
- Телекоммуникационный офис
- Казначейство
- Программы TRiO
- Граница вверх (UB)
Фразы
- Гм! Ага! Ага! (Популярная фраза от имени Св.Бойцовская песня Олафа; обратите внимание, что после каждого слова стоит восклицательный знак и пробел)
- Фрам, Фрам, Кристменн, Кроссменн (девиз колледжа Св. Олафа; он означает «Вперед, Вперед, Люди Христа, Люди Креста»)
- Фрам! Фрам! Святой Олаф! (Популярная фраза и название гимна колледжа)
Выбор студенческих групп и ансамблей
- Гей, лесбиянка или что-то в этом роде (светится!)
- Группа, хор и оркестр Св. Олафа (заглавные буквы используются только в том случае, если это оркестр Св. Олафа, Св.Хор Олафа или Оркестр Святого Олафа; «Группа», «хор» или «оркестр» применительно к ансамблю в нижнем регистре)
- Садоводческая ферма Св. Олафа (STOGROW)
Сокращения
Аббревиатуры и акронимы
Если сомневаетесь, расскажите слово по буквам. В общем, избегайте использования малоизвестных сокращений и избегайте использования нескольких сокращений в одной статье. Не ставьте после полного названия организации аббревиатуру или аббревиатуру в круглых скобках, если нет второй ссылки на организацию.Имена, малоизвестные широкой публике, не следует сокращать до аббревиатур только для того, чтобы сэкономить несколько слов. Используйте точки с сокращениями, которые отображаются строчными буквами (например, a.k.a. и т. Д.), Но не используйте точки с сокращениями, написанными заглавными буквами (NATO, AIDS, MIAC).
Справа: Сент-Олаф является членом Межвузовской спортивной конференции Миннесоты (MIAC). MIAC является высококонкурентным, и его члены регулярно видят региональные и национальные соревнования после сезона.
Неправильно: На встрече собрались члены CDC, ФБР и APWU.
С датами или цифрами
Используйте сокращения до полудня, после полудня, н.э. и до н.э. Эти сокращения следует использовать только после числа.
Справа: 450 г. до н. Э .; в 9:30
Неправильно: В этот час она читала лекцию о системе передвижения Лавана.
В пронумерованных адресах, используемых в текущем тексте
- Не сокращайте проспект, бульвар и улицу в пронумерованных адресах:
Справа: он живет по адресу 1520 Manitou Street.
- Сокращение NW, NE, SW, SE (не используйте в сокращении точки)
- Названия пронумерованных улиц всегда должны быть в числовой форме (это отход от The Chicago Manual of Style )
Справа: Магазин находится по адресу 214 1 st Street NW.
Месяцы
Не сокращайте названия месяцев или дней недели. Они всегда записываются отдельно или в финиках. Если дата стоит за годом, она должна быть отмечена запятыми.
Справа: 26 мая 2008 г. был печальным днем для киноманов.
Штаты
Названия государств всегда следует произносить по буквам, когда они стоят отдельно, и когда они следуют за названием города. После названия города после названия города следует ставить запятую.
Справа: Лейк-Блафф, штат Иллинойс, была зарегистрирована в 1895 году.
Академическая терминология
В каждой профессии есть специальные термины, которые хорошо понимают в данной области, но не за ее пределами.Академия, конечно, не исключение. В самом деле, сами академические дисциплины предъявляют различные требования к профессиональным публикациям. Следовательно, приведенные ниже руководящие принципы не предназначены для замены Руководства по публикациям Американской психологической ассоциации или Руководства по стилю ACS, а предназначены для того, чтобы сделать общение колледжа с широкой аудиторией настолько ясным и эффективным, насколько это возможно.
Академические звания: Подробнее об академических званиях, в том числе о правильном использовании и использовании заглавных букв, см. Названия далее в этом руководстве.
Степени , такие как бакалавр искусств, бакалавр наук и магистр искусств, являются общими, а не конкретными степенями, и их не следует использовать в тексте с заглавной буквы.
Справа: он получил степень бакалавра гуманитарных наук в 1995 году.
Справа: Она получила степень бакалавра наук по специальности биология.
Используйте апостроф при обозначении степени бакалавра и магистра.
Справа: у него степень бакалавра.
Сокращения ученых степеней следует с осторожностью использовать в материалах для средств массовой информации, где их нелегко перевести и где различия между степенями разного рода не совсем понятны.Когда они цитируются, используйте точки и образуйте множественное число, добавив «s». Избегайте притяжательной формы.
Справа: бакалавр, магистр, доктор философии, доктор юридических наук.
Справа: бакалавры, магистры, доктора философии, доктора права
Неправильно: Бакалавры, бакалавры, доктора наук, доктора наук
Академические награды, такие как с отличием, (с отличием), с отличием, (с большой честью) и с отличием, (с высшими наградами) должны быть выделены курсивом.
Справа: Выпускник с отличием Санкт-Петербургского государственного университета.Олаф, она специализировалась в искусстве.
Заглавные буквы
Общие
В общем, избегайте ненужных заглавных букв. Когда слишком много слов пишутся с заглавной буквы, они теряют свою важность и больше не привлекают внимания.
Адреса
Имена адресов должны начинаться с заглавной буквы. Используйте такие слова, как «проспект» и «улица», с заглавной буквы, если они используются с несколькими названиями улиц.
Справа: улица Вязов, проспект Святого Олафа, бульвар Нортфилд,
Справа: улицы Вязов и Оук, бульвары Нортфилд и Кэннон-Сити,
Академические специальности, степени и отличия
За исключением языков (английский, французский, норвежский и т. Д.)) и исследований, относящихся к географическим регионам, названия учебных дисциплин не являются именами собственными и не должны начинаться с заглавной буквы. Сюда входят ссылки на дисциплины в основных областях обучения, программах и концентрациях.
Справа: Музыкальный специальность, также занимавшаяся русским краеведением.
Справа: он специализировался на американских расовых и мультикультурных исследованиях и закончил обучение менеджменту.
Академические курсы
Используйте арабские цифры с заглавной буквы.Напишите официальное название курса курсивом.
Справа: История 642: Америка во Вьетнаме
Справа: Великая беседа 113: Начало традиции: греки и евреи
Учебные кафедры, подразделения и дисциплины
Используйте полные официальные названия академических отделов, факультетов и отделов с заглавной буквы. Не пишите названия учебных дисциплин с заглавной буквы.
Справа: исторический факультет, исторический
Справа: английский, английский
Справа: она преподает математику.
Справа: она стала академическим административным помощником кафедры математики в 2001 году.
Справа: он представил свои открытия факультету естественных наук и математики, одному из пяти отделов академической программы колледжа.
Академические и административные программы и комитеты
Не используйте их с заглавной буквы, если не используйте полное официальное название комитета, центра, группы, программы или инициативы.
Справа: сегодня днем она посетит Центр интегративных исследований.
Справа: Сегодня днем она посетит центр.
Справа: он председатель комитета по учебной программе и образовательной политике.
Справа: Она координирует программу льгот в колледже.
Административные помещения и отделения
Официальные названия административных офисов и подразделений пишите с заглавной буквы. Случайные ссылки в нижнем регистре. (Исключение: в адресных блоках, каталогах и табличных форматах случайное имя может начинаться с заглавной буквы.)
Справа: сотрудники Офиса по работе с выпускниками и родителями очень полезны.
Справа: Ее работа с выпускниками и родителями очень удовлетворяет.
Справа: этим займется Управление людских ресурсов.
Справа: Офис, который наблюдает за ежегодными пожертвованиями, является частью Отдела по развитию и связям с колледжами.
Века и десятилетия
Используйте цифры при описании столетий и десятилетий (это отклонение от The Chicago Manual of Style ). Слово «век» в нижнем регистре, кроме случаев, когда оно является частью названия. Обязательно используйте дефис, когда «век» изменяет существительное.
Справа: 20 век
Справа: литература 18 века, в курсе Мифы 19 века
Классы
Не пишите названия классов с заглавных букв: первокурсник, второкурсник, младший, старший. (Обратите внимание на перенос слов «первый» и «год», когда они используются в качестве прилагательного, изменяющего существительное.) Не используйте общие ссылки с заглавной буквы, например, старший класс. Формальные названия организованных организаций пишите с заглавной буквы: «Класс 1979 года», «Комитет по подаркам воссоединения» 1992 года.
Конференции и мероприятия
Полные названия собраний, конференций и т. Д. Пишутся с заглавной буквы. «The» перед именем пишется в нижнем регистре, даже если он является частью официального названия. Такие термины, как «общество» и «конференция», должны быть в нижнем регистре вне официального названия. Заключите основные названия отдельных конференций в кавычки.
Справа: Республиканский национальный съезд.
Справа: ежегодный съезд Американской медицинской ассоциации состоится в августе.
Справа: Ей очень понравился конгресс Международной ассоциации чтения в Чикаго «Великие учителя вдохновляют мир.”
Ансамбли, коллективы и пр.
Слова «группа», «хор», «оркестр», «футбол», «футбол» и т. Д. Не пишутся с заглавной буквы при втором упоминании одной из этих организаций.
Справа: член группы Святого Олафа, он изучал независимую специализацию в Центре интегративных исследований.
Справа: участник группы, его обычно можно было найти в центре.
Неправильно: Член Ордена, его тоже знали в Центре.
События
Используйте официальные названия конкретных событий, происходящих в колледже: Начало 2002 г., Осенний день открытых дверей, День почестей 2002 г., Центр посвящения искусству и танцам.
Справа: пожарная Нью-Йорка Бренда Беркман была выбрана основным докладчиком на конференции
.Начало работы в 2002 году.
Справа: Ее родители будут присутствовать на церемонии вручения дипломов в Св. Олафе.
Справа: Осенний день открытых дверей состоится 15 октября.
Национальность, этническая принадлежность и двойное наследие
Названия национальных и этнических групп людей пишутся с заглавной буквы.Сложные имена собственные — даже в форме прилагательного — , а не переносятся через дефис.
Справа: американский индеец, латиноамериканец, араб, британец
Справа: у нее сильный голос в афроамериканском сообществе.
Справа: прямо за углом есть действительно хороший японско-американский ресторан.
Публикации и другие названия
Выделяйте курсивом названия газет и журналов и названия книг, журналов, фильмов, теле- и радиопрограмм, фотографий, спектаклей, художественных выставок и собраний произведений, когда они находятся в тексте; заключайте названия статей, стихов и выпусков телепрограмм в кавычки.(По вопросам, связанным с музыкальными названиями, см. Таблицу музыкальных стилей в конце этого руководства.)
В названиях произведений и названиях публикаций пишите главные слова с заглавной буквы, включая все существительные, местоимения, прилагательные, глаголы, наречия и подчиняющие союзы (, если , , потому что , , как , , то и т. Д.) . Статьи (, , и , и ) пишутся в нижнем регистре, если они не являются первым или последним словом в заголовке.
Справа: Взлет и падение Третьего рейха , Мышей и людей , Унесенные ветром
Справа: Atlantic Monthly опубликовал в январе свою статью под названием «Жизнь в маленьком городке».
Когда газеты и периодические издания упоминаются в тексте, начальная буква «the», даже если она является частью официального названия, пишется в нижнем регистре (если она не начинается в предложении) и не выделяется курсивом. Заголовки на иностранном языке, однако, сохраняют статью на языке оригинала — но только в том случае, если это официальная часть заголовка.
Справа: она читает Chicago Tribune в поезде.
Справа: мы читаем Le Monde и Die Zeit во время путешествия по Европе.
Справа: Вы видели обзор в Frankfurter Allgemeine ?
Когда название газеты или периодического издания является частью названия здания, организации, премии и т.п., оно пишется с заглавной буквы, но не выделяется курсивом.
Справа: Книжная премия Los Angeles Times
Справа: башня Tribune
Времена года, дни недели
Названия дней недели и месяцев года всегда пишутся с заглавной буквы. Четыре сезона не пишутся с заглавной буквы, если они стоят отдельно.Они пишутся с заглавной буквы, когда входят в состав имен собственных.
Справа: Возвращение домой происходит осенью.
Справа: Во время осенних дней открытых дверей 2002 состоится ряд информационных сессий.
семестры
Не использовать заглавные буквы в осеннем семестре или весеннем семестре; Промежуточный, однако, всегда капитализируется.
Заголовки
В бегущем тексте заголовки пишутся с заглавной буквы только в том случае, если они непосредственно предшествуют имени человека. Заголовок, следующий за именем человека, или заголовок сам по себе не пишутся с заглавной буквы. Однако названия, используемые в списках событий или программах, всегда пишутся с заглавной буквы. (Для получения конкретной информации об академических, вежливых и религиозных титулах см. Заголовки далее в этом руководстве.)
Справа: на мероприятии выступит президент Ларс Бо.
Справа: на мероприятии выступит профессор норвежского языка Оле Э. Рёльвааг.
Справа: на мероприятии выступит президент Клеменс М. Гранскоу.
Справа: Толпа стояла, когда вошел президент Соединенных Штатов.
справа:
Дэвид Р. Андерсон ’74, президент
Мэтью Мароль, пастор колледжа
Мэри Вальчак, профессор химии
Исключение : Титулы владельцев названных профессорских кафедр всегда пишутся с заглавной буквы, независимо от того, указаны ли они до или после имени владельца:
Справа: Антон Армстронг ’78, профессор музыки Гарри Р. и Торы Х. Тосдал
Справа: профессор музыки Тосдал Антон Армстронг ’78
Справа: Джеймс Бобб — председатель кафедры органной и церковной музыки Эллиота и Клары Стокдал Джонсон
Исключение : Названия ученых степеней и наград должны начинаться с заглавной буквы после личного имени, сокращенного или написанного полностью:
Справа: Клайд М.Хэверстик, доктор права
Справа: Марта Хершалл, доктор медицины
Справа: Ли Валлек, член Королевской академии
Исключение : Некоторые слова, обозначающие занятия или профессии, не должны начинаться с заглавной буквы, даже если они предшествуют имени. Не используйте заглавные буквы в таких случаях, как:
Справа: адвокат Кларенс Дэрроу
Справа: пианист Ван Клиберн
Справа: член музыкального факультета Ф. Мелиус Кристиансен
Справа: тренер по баскетболу Пэт Саммит
Компьютерная и Интернет-терминология
Ниже перечислены общепринятые компьютерные и интернет-термины, а также предпочтительное написание и использование заглавных букв.Эти правила в целом относятся к печатному тексту. Обратите внимание на исключения для использования в Интернете в отношении адресов электронной почты и URL-адресов.
электронная почта: Всегда используйте «электронная почта» без дефиса. Не пишите слово с заглавной буквы, если оно не стоит в начале предложения или списка.
При включении адреса электронной почты в текст для печати укажите адрес строчными буквами и выделите курсивом.
При включении адреса электронной почты в текст в Интернете не выделяйте его курсивом. Вместо этого сделайте гиперссылку на адрес.Если адрес электронной почты используется в конце предложения, используйте точку, но не гиперссылку на точку.
Электронный информационный бюллетень, электронное общение, электронная статья, электронная коммерция, электронный маркетинг, электронный журнал
домашняя страница: Два слова пишутся строчными буквами, кроме начала предложения.
Интернет: Используйте заглавные буквы во всех случаях.
онлайн: одно слово, без дефиса
URL-адреса, веб-адреса: При включении URL-адреса в текст при печати, задайте адрес строчными буквами и выделите курсивом. Не указывайте «www» в начале URL-адресов. Он не нужен при вводе адреса и выглядит устаревшим. Избегайте включения в печать сложных URL-адресов, которые читателям трудно ввести повторно (например, fusion.acc.stolaf.edu/inside/index.cfm?fuseaction=PastIssues ). Если вы не можете предоставить простой URL-адрес, направьте читателей на главную страницу, а затем дайте им инструкции по поиску информации (пример: посетите stolaf.edu/admissions и выберите «Запросить дополнительную информацию» в нижнем левом углу. ).
Если URL-адрес находится в конце предложения, используйте точку. Если адрес разбивается между строками, разделите его непосредственно перед косой чертой или точкой, являющейся частью адреса, без вставленного дефиса.
При включении URL-адреса в текст в Интернете не выделяйте его курсивом. Вместо этого сделайте гиперссылку на адрес. Если адрес в Интернете попадает в конец предложения, используйте точку, но не гиперссылку на точку. Старайтесь избегать структур типа «связать здесь» и вместо этого делать гиперссылки на слово или фразу в предложении.
Справа: посетите нас в Интернете по адресу stolaf.edu.
Справа: для получения полной информации о мероприятии посетите stolaf.edu/admissions.
Справа: просмотр концерта онлайн. (С гиперссылкой «онлайн».)
Интернет
веб-страница: — это два слова без дефиса, оба строчными буквами
веб-сайт: Предпочтительный стиль Святого Олафа — веб-сайт — одно слово в нижнем регистре
веб-мастер, веб-камера, веб-трансляция: Одно слово, написанное строчными буквами, кроме начала предложений
World Wide Web: Использовать заглавные буквы во всех случаях
Цифры / цифры
В тексте укажите целые числа ниже 10; используйте цифры от 10 и выше (это отклонение от The Chicago Manual of Style ).
Справа: у них было три сына и две дочери.
Справа: У них был парк из 10 универсалов и двух автобусов.
Справа: построили четыре четырехкомнатных дома, 10 трехкомнатных и 12 десятикомнатных домов.
Возраст является исключением из этих правил: всегда используйте цифры для обозначения возраста человека, за исключением начала
предложения. Возраст, выраженный прилагательными перед существительным или заменой существительного, должен использовать дефис.
Справа: 5-летний мальчик … Девочке 2 года.31-летний исследователь…
Справа: двухлетние дети не отличаются терпением.
Неправильно: Двухлетние дети не отличаются терпением.
Справа: профессор, женщина в возрасте 50 лет, рассказала об изменениях, внесенных законом Раздела IX, принятым в 1972 году.
Обращаясь к декадам , используйте цифры в полных словах или сокращайте цифры, вставляя апостроф перед двузначным числом
, чтобы указать числа, которые были пропущены.
Справа: 1920-е, ревущие 20-е
Справа: 50-е, 60-е и 70-е
Неправильно: 50-е, 60-е и 70-е
Справа: ей нравилась музыка 70-х.
Справа: В середине 1960-х она начала заниматься бегом; прежде чем она осознала это, она участвовала в марафонах.
Проценты всегда следует указывать в числовой форме (если они не указаны в начале предложения), а «процент» следует записывать по буквам, а не обозначать символом.
Справа: процентов классов в Санкт-Петербурге.Олаф с менее чем 20 учениками увеличился с 49 процентов до 60 процентов.
Когда нужно написать большие числа , используйте дефис, чтобы соединить слово, оканчивающееся на «y», с другим словом; не используйте запятые между другими отдельными словами, входящими в одно число.
Справа: двадцать; 30; 21; тридцать один; сто сорок три; одна тысяча сто пятьдесят пять
Введите цифр в начале предложения или перефразируйте предложение.Есть одно исключение — цифра, обозначающая календарный год, может использоваться в начале предложения.
Справа: В прошлом году в колледж поступили 993 первокурсника.
Справа: 45 студентов приняли участие в конкурсе.
Неправильно: в прошлом году в колледж поступили 993 первокурсника.
Справа: 1999 год был очень хорошим годом для ищущих работу.
Для порядковых номеров (первый, второй и т. Д.) Укажите с первого по девятый, если они указывают последовательность во времени или местоположении.Начиная с 10-го, используйте цифры.
Справа: первая база, Пятая поправка
Справа: Он был 11-м в строю.
Используйте 1-й, 2-й, 3-й, 4-й и т. Д., Когда последовательность была назначена при формировании имен. Основные примеры — географические, военные и политические обозначения.
Справа: 1-й район, 7-й флот, 1-й сержант.
Числа в датах
Всегда используйте арабские цифры без «st», «nd», «rd» или «th». (Однако, говоря о вещах, связанных с событиями 11 сентября 2001 г., допустимо использовать 11 сентября.)
Правильно: 16 октября
Неправильно: 16 октября
При использовании двух лет для обозначения периода времени, разделяйте числа тире «en» (знак препинания длиннее дефиса — подробнее см. ПУНКТУАЦИЯ ниже). Не повторяйте век и не вставляйте апостроф. (Исключения включают 1999–2000 учебный год, потому что он охватывал два столетия, и все остальное, охватывающее столетия, например, 1985–2002 годы.)
Правильно: 2000–01 учебный год
Неправильно: 2000–2001 учебный год
Неправильно: 2000–01 учебный год
В предложении используйте слово «to» или «and», а не дефис или тире «en».
Правильно: она работала здесь с 1998 по 2000 год.
Неправильно: Она работала здесь с 1998 по 2000 год.
Справа: американская культура сильно изменилась между 1950 и 1960 годами.
Числа в классе лет
При идентификации нынешних студентов или выпускников по годам учебы двузначный год предваряется апострофом. Не ставьте запятую перед годом.
Справа: Джон Смит ’87, Джейн Доу ’00
Неправильно: Джон Смит, ’87, Джейн Доу, ’00
Укажите выпускников, которые изменили свои имена с рождения, в результате брака или иным образом, следующим образом:
имя / имя при рождении / настоящая фамилия / год обучения.Не заключайте имена при рождении в круглые скобки.
Справа: Джейн Доу Смит ’70
Неправильно: Джейн (Доу) Смит ’70
Определите пары выпускников, у которых общие фамилии: имя первого партнера / имя при рождении (если отличается) / год обучения, затем имя второго партнера / имя при рождении / настоящая фамилия пары / и год обучения второго партнера.
Справа: Джон ’47 и Джейн Доу Смит ’45
Неправильно: Джон и Джейн Доу Смит ’47, ’45
Справа: Джон Смит ’90 и Джейн Доу-Смит ’90
Примечание по набору текста: большинство текстовых редакторов автоматически вставляют апостроф, закрученный в неправильном направлении (например,г., «01»). Введите пробел после года, и апостроф будет правильно закручиваться (например, ’01).
Количество учебных лет
Запишите и используйте порядковые номера: «Она тренирует девятиклассную футбольную команду девочек».
Для 9–12 классов и для уровней колледжа используйте термины второкурсник, младший и старший, но не «первокурсник». Всегда используйте «девятый класс» и «первокурсник».
Номера телефонов
В тексте местные номера телефонов пишутся через дефис: 507-786-2222.
раз
Используйте цифры, кроме полудня и полуночи. Одной цифры без нулей достаточно для начала часа. Используйте двоеточие, чтобы отделить часы от минут. Не ставьте 12 до полудня и полуночи. Не пропускайте периоды до и после полудня.
Справа: 11:00, полдень, 13:00, 15:30, полночь
Неправильно: 14:00, 17:00
Пунктуация
Амперсанд
Используйте амперсанд (&) только в том случае, если он является частью официального названия компании.В противном случае амперсанд не следует использовать вместо слова «и».
Справа: Baltimore & Ohio Railroad, U.S. News & World Report
Справа: Управление по связям с выпускниками и родителями
Неправильно: Управление по связям с выпускниками и родителями
Апостроф
Апострофы указывают, где пропущены буквы или цифры в сокращениях и классных годах.
Справа: класс ’77
Справа: Роберт Смит ’77
Справа: рок-н-ролл, обед и обучение
запятая
Используйте запятые для разделения элементов в серии и ставьте запятую перед соединением в простой серии.
Справа: флаг красный, белый и синий.
Когда «и т. Д.» используется в конце ряда (и его следует использовать с осторожностью), выделите его запятыми.
Справа: во время вступительного слова профессор обсуждала даты, тесты, дополнительную помощь и т. Д.
Используйте запятую для большинства цифр, превышающих 999. Основные исключения: почтовые адреса, частота вещания, номера комнат, серийные номера, номера телефонов и годы.
Запятые всегда заключаются в кавычки.
Справа: «Когда мы приедем, — сказала она, — я хочу заняться сноркелингом».
Прочерк
Существует два основных вида тире, различающихся по длине.
Наиболее часто используемым тире является «длинное» тире, так называемое, потому что оно равно по длине набранной строчной букве «м». Используйте «длинное» тире — с пробелом с обеих сторон — для обозначения прерывания, объяснения, серии во фразе или перерыва в прерывистой речи или для выделения акцента.
Справа: «Бутон розы …» Стеклянный шар выскользнул из его безжизненной руки.
Справа: Смит предложил беспрецедентный план по увеличению доходов.
Неправильно: Смит предложил беспрецедентный план по увеличению доходов.
Справа: мы полетим в Париж в июне — если я получу прибавку.
«En» тире такой же длины, как и набранное «n». Они используются в основном для обозначения продолжающихся или включающих чисел в датах, времени или ссылочных числах. Используйте тире «en» — без пробелов с обеих сторон — для обозначения прохождения периода времени.Не ставьте перед такой фразой слово «от», которое следует использовать только вместе со словом «до».
Справа: вегетационные периоды в 1995–2000 годах были короче. В мае – июне 2001 г. произошло 12 инцидентов.
Справа: Прием будет с 13 до 15 часов. в Королевской комнате.
Неправильно: Прием будет с 13 до 15. в Королевской комнате.
Справа: сегодня читается отрывок из Священных Писаний Руфь 1: 16–17.
Используйте короткое тире с последующим пробелом, если конечная дата выражения находится в будущем: John Doe (2001–)
Короткое тире также используется вместо дефиса в составном прилагательном, один элемент которого состоит из двух слов или слова с дефисом:
Справа: в период после гражданской войны…
Справа: на рейсе Нью-Йорк – Лондон
Справа: квазигосударственный квазисудебный орган
Многоточие
Используйте многоточие для обозначения удаления одного или нескольких слов в сжатых цитатах, текстах и документах.Оставьте по одному полному интервалу с обеих сторон многоточия, которое должно состоять из трех точек.
Правильно: Я… старался делать то, что было лучше всего.
Если слова, предшествующие многоточию, составляют грамматически законченное предложение, либо в оригинале, либо в сжатом виде, поставьте точку в конце последнего слова перед многоточием. Обведите его обычным пробелом и многоточием.
Правильно: у меня больше нет достаточно сильной политической базы. … Я не буду добиваться переизбрания.
Периоды
В тексте после точки ставьте один пробел перед началом следующего предложения. Пропускайте точки в вертикальных списках, если один или несколько пунктов не являются полными предложениями.
Титулы (академические, любезные и религиозные)
В тексте заголовки пишутся с заглавной буквы, если они непосредственно предшествуют имени человека. Заголовок, следующий за именем человека, или заголовок сам по себе не пишутся с заглавной буквы. Однако названия, используемые в списках событий или программах, всегда пишутся с заглавной буквы.
При втором упоминании лица используйте только фамилию, если другое лицо, упомянутое в документе, не имеет такой же фамилии. В этом случае используйте имя и фамилию, чтобы избежать путаницы.
Справа: пастор Мэтью Мароль читал проповедь. Мароль сосредоточился на проблеме дискриминации.
Ученые звания
Ученые звания и звания являются конкретными и не взаимозаменяемы. Неуместно присваивать звание «Профессор» тому, кто имеет звание инструктора, и наоборот.Человек является «профессором», «адъюнкт-профессором» или «доцентом» дисциплины или «инструктором» дисциплины.
Справа: доцент биологии Джейн Доу
Справа: Джейн Доу, доцент биологии, будет основным докладчиком.
Неправильно: Джейн Доу — адъюнкт-профессор физики и директор Центра изучения НЛО.
Заголовки «художник по месту жительства» или «писатель по месту жительства» не переносятся через дефис, даже если помещаются непосредственно перед именем преподавателя.
Справа: Художник Св. Олафа в резиденции Дэвид Хагедорн играет на вибрафоне на новом компакт-диске оркестра Брайана Сетцера.
Заголовки любезности
Используйте титулы вежливости («Доктор», «Мистер», «Миссис», «Мисс», «Мисс») только в официальных материалах, таких как приглашения.
Не используйте «мистер». в неофициальной ссылке, если она не сочетается с «миссис»: мистер и миссис Джон Смит, мистер и миссис Смит.
При первом обращении к преподавателям следует обращаться по их полному ученому званию, а также по имени и фамилии.По второй ссылке достаточно их фамилии. Не используйте любезный титул «Доктор».
Религиозные титулы
Первое упоминание священнослужителя обычно должно включать заглавную заглавную букву перед именем человека. Аббревиатура Rev. используется, когда перед заголовком не ставится знак «the». Если перед титулом стоит буква «the», следует написать «Преподобный». Во втором упоминании используйте только фамилию человека без названия.
Справа: преподобный Уильям Сэнборн
Справа: Rev.Уильям Сэнборн
Выберите сомнительные слова и термины
Следующие слова и термины часто используются неправильно.
Советник, советник: «Советник» — предпочтительное написание Св. Олафа.
После, назад, вниз, вперед, к, вверх: Обратите внимание, что в конце этих слов нет «s» (не после и т. Д.)
Выпускник, выпускник, выпускник, выпускник: Слово «выпускник» указывает на человека, который учился или окончил школу; «выпускница» — это женщина, которая так поступила.Обращаясь к группе мужчин и женщин, которые учились или закончили школу, или к более чем одному выпускнику, используйте слово «выпускники». Говоря о исключительно женской группе, используйте слово «выпускницы». Не используйте фразу «выпускники / а.е.» для обозначения смешанных групп. Избегайте слова «квасцы».
Между, среди: «Между» относится к двум людям или предметам. (Мать делит хлеб поровну между нами.) «Среди» подразумевает коллективные отношения, состоящие более чем из двух человек.(Среди студентов было только трое, которые выполнили домашнее задание.)
Подписание книги
Каталог: Не использовать каталог проверки орфографии.
Председатель: Не председатель / председатель / председатель
Диалог
Диск, диск: Предпочтительное написание для компакт-дисков и компакт-дисков — «диск». «Диск» предпочтительнее для гибких дисков и жестких дисков.
Emeritus, Emerita, Emeriti, Emeritae
Эти титулы — почетное признание заслуг тех, кто внес значительный вклад в жизнь и миссию колледжа.Для преподавателей в Сент-Олафе он обычно рекомендуется деканом колледжа и назначается Попечительским советом после выхода на пенсию. Слово «заслуженный» указывает на человека, который отказался от своего звания или титула; «почетная» — это женщина, которая так поступила. Обращаясь к группе мужчин и женщин, вышедших на пенсию из своего звания или звания или получивших более одного заслуженного звания, используйте слово «заслуженный». Говоря исключительно о женской группе, используйте слово «заслуженные». Термин должен быть включен в академические звания следующим образом:
Справа: заслуженный профессор музыки Чарльз Форсберг
Справа: заслуженный профессор биологии Элис Бертон
Справа: доцент английского языка Грэм Фрир
Иностранные слова и города
Отдельные слова и фразы на иностранном языке, которые могут быть незнакомы читателю, должны быть выделены курсивом (например,g., Honi soit qui mal y pense — девиз Ордена Подвязки). Иностранные слова и фразы, знакомые большинству читателей и перечисленные в Webster (например, in vitro, a cappella), не выделяются курсивом, если используются в английском контексте. Однако, если может возникнуть путаница, иностранные термины лучше всего выделять курсивом и писать, как на языке оригинала.
Для иностранных географических названий используйте первичное написание из Webster’s New World Dictionary . Если в нем нет записи, следуйте Национальному географическому атласу мира.
Мастер-класс
Именной ярлык
Более, более: Обычно используется слово «более», когда речь идет о пространственных отношениях: «Мяч пролетел над стеной». Хотя слово «больше» может иногда использоваться с цифрами («Ему больше 30». «Она заплатила более 2000 долларов за предмет аукциона»), вы обычно должны использовать «больше чем» с числами и количествами («Она подняла более $ 300 000 »). Пусть ваше ухо будет вашим проводником в этих случаях.
Процент: Процент — всегда одно слово.Не используйте%, кроме как в диаграммах или табличных материалах.
Staff: Используйте «укомплектованный» как переходный глагол, а не «укомплектованный».
Справа: Она обслуживала регистрационный стол во время выходных по случаю возвращения домой и семьи.
Театр, театр
В Санкт-Олафе, специальность театра, кафедра театра / театрального факультета, названия преподавателей, преподающих на кафедре, деятельность кафедры или ее преподавателей и сотрудников, а также драматическое искусство в целом используют американское правописание. «Театр.”
Обращаясь к театральным площадкам, также используйте американское написание «театр», за исключением случаев, когда в официальном названии используется британское написание «театр» (например, Театр Шуберта и Детский театр, но Театр Гатри).
Театры в Сент-Олафе называются «Театр Келси» и «Театр Хаугена», расположенный в здании театра, и «Театр викингов», расположенный в районе Бантрок-Коммонс.
Справа: Свое призвание она нашла в театре Святого Олафа 110: Знакомство с театром .Факультет театрального факультета предоставил обзор истории театра, а также знакомство с произведениями великой драматической литературы.
Справа: Театр Гатри открылся 7 мая 1963 года постановкой «Гамлета».
Справа: постановкой руководила профессор театра Святого Олафа Джейн Доу.
Футболка
Окончательный фрисби
Соединенные Штаты, США: Соединенные Штаты как существительное следует разъяснять по буквам, но США (с точками) допустимы при использовании в качестве прилагательного.
Как писать о музыке: таблица стилей
А капелла
Две буквы p, две буквы l, не выделять курсивом. Определяется Webster’s New World Dictionary как «без инструментального сопровождения; сказано о хоровом пении ».
«Дирижер» vs. «директор»
«Дирижер» — это «дирижер оркестра, хора и т. Д.» Согласно словарю Вебстера «Новый мир», а «дирижер» — это «дирижер, который руководит пьесой, кино и т. Д.» Называйте лидера музыкального ансамбля «дирижером», а человека, который наблюдает за постановкой пьесы или ежегодным рождественским фестивалем, — «режиссером».”
Музыкальные клавиши
Музыкальные клавиши пишутся заглавными буквами.
Справа: средняя до, тональность соль мажор, тональность фа-диез минор
«Премьера» и «премьера»
«Премьер» (прилагательное или существительное) означает первый по значимости или рангу, главный, главный; любой главный чиновник. «Премьер» (глагол) означает выставляться или выступать впервые. «Премьера» (прилагательное или существительное) — это первое исполнение или показ пьесы, фильма или музыкального произведения.
Справа: лучший коллегиальный хоровой ансамбль / группа / оркестр Америки; Премьера Британской Колумбии
Справа: ансамбль представит произведение в Осло.
Справа: Премьера «Сонаты для сирен» назначена на конец декабря.
Справа: публика с нетерпением ждала премьерного исполнения произведения.
Названия и субтитры музыкальных произведений
Общие названия (в которых используются такие описания, как симфония, концерт, фантазия и т. Д., И часто к ним добавлен опусный опус или индексный номер) пишутся с заглавной буквы, но не выделяются курсивом.
Бах: Токката и фуга ре минор, BWV 565
Гайдн: Баритонское трио No.71 ля мажор, Hob. XI: 71
Бетховен: Концерт для скрипки ре мажор, соч. 61
Пятая симфония Бетховена
Истинные названия (названия, присвоенные композитором) выделены курсивом.
Россини: La gazza ladra
Берлиоз: Фантастическая симфония
Общие имена (широко известные популярные имена) заключены в кавычки.
Моцарт: Симфония № 41 до мажор («Юпитер»)
Если неясно, следует ли рассматривать заголовок как истинный заголовок или как обычное имя, используйте кавычки.
«Итальянская» симфония
«Новый мир» симфония
Названия песен должны быть выделены курсивом.
La danza
L’Heure exquise
Арии , взятые из опер, пишутся с заглавной буквы и заключаются в кавычки.
«Куда вы идете?» Из книги Генделя Семела
Заголовки литургических произведений на латинском языке пишутся с большой буквы, как и составляющие их движения.
Заголовки: Месса, Реквием, Те деум.
Движения: Kyrie, Gloria, Sanctus, Agnus Dei и т. Д.
Движение наименований пишутся с заглавной буквы.
Аллегро
Адажио
Когда опус или каталожный номер используется в качестве единственного идентификатора произведения, перед ним не ставится запятая.
Трио op. 97
Адажио К. 411
Концертные программы
Стандартный список произведения в концертной программе дает формальное название с ключом и индексным идентификатором, полное имя композитора и даты композитора.Далее следуют движения, иностранные слова выделяются курсивом. Движения должны быть с отступом.
Оркестровая сюита № 3 ре мажор Иоганн Себастьян Бах (1685–1750)
Ouverture
Air
Gavotte I
Gavotte II
Bourrée
Gigue
Четыре танцевальных эпизода из Родео Аарон Копленд (1900–90)
Buckaroo Holiday
Corral Nocturne
Вальс субботнего вечера
Hoe Down
Для движения, обозначенного как названием, так и индикатором темпа, используйте двоеточие после названия.
Симфония № 3 ми мажор («Героическая»), opus 55 Людвиг ван Бетховен (1770–1827)
Allegro con brio
Marcia funebre: Adagio assai
Скерцо: Allegro vivace
Финал: Allegro molto
Уместно переводить названия движений, которые иначе нельзя было бы понять, особенно если они не переведены где-либо еще в программе. Перевод должен следовать за названием движения в круглых скобках и быть в кавычках, но без курсива.
Концерт для оркестра Бела Барток (1881–1945)
Введение
Giuoco delle coppie («Парижская игра»)
Elegia
Intermezzo interrotto («Прерванное интермеццо»)
Finale
Для первых выступлений укажите дату сочинения и укажите повод
Большой взрыв и не только (1985) Стивен Макки (р. 1953)
(Премьера)
Для произведения, которое рассказывает историю, может быть полезно перечислить инциденты в программе
Молдау (Влтава) из Моя Родина (Ma Vlast) Бедржих Сметана (1824–84)
Два источника Молдау
Лесная охота
Крестьянин
Свадьба
Лунный свет: Танец нимф
St.